UNICEF will contribute to strengthening emergency preparedness and response systems. | UN | وستسهم اليونيسيف في تعزيز نظم الاستعداد للطوارئ والاستجابة لها. |
Technical support for integrating communication for behaviour change in emergency preparedness and response. | UN | :: الدعم التقني لعملية إدراج الاتصال الذي يستهدف تغيير السلوك في الاستعداد للطوارئ والتصدي لها. |
Incorporate child protection in emergency preparedness and response into national planning mechanisms. | UN | إدراج حماية الطفل في إطار الاستعداد للطوارئ والتصدي في آليات التخطيط الوطنية. |
emergency preparedness will be integrated into all programme components. | UN | وسوف يتم جعل الاستعداد للطوارئ جزءا لا يتجزأ من جميع عناصر البرنامج. |
In tandem, transboundary emergency preparedness and response capabilities become important, given the grave consequences of a nuclear accident. | UN | وبالعمل جنبا إلى جنب، تصبح هامة قدرات الاستعداد للطوارئ العابرة للحدود والرد، نظرا للعواقب الخطيرة لوقوع حادث نووي. |
Through a weather-monitoring and early-warning system, WFP's emergency preparedness and Response Unit highlights potential natural hazards that may trigger humanitarian emergencies. | UN | وتعمل وحدة الاستعداد للطوارئ والتصدي لها في البرنامج على إبراز المخاطر الطبيعية الممكنة التي قد تؤدي إلى طوارئ إنسانية. |
Contingency and emergency preparedness: first aid, rescue | UN | خطط الاستعداد للطوارئ: الإسعافات الأولية والإنقاذ |
The importance of transboundary emergency preparedness capability, including appropriate regional cooperation, could not be emphasized more. | UN | ولا يمكن المبالغة في التشديد على أهمية قدرات الاستعداد للطوارئ العابرة للحدود، بما فيها التعاون الإقليمي المناسب. |
At the regional bureau level, a network of emergency preparedness officers and focal points was created. | UN | وتم، على الصعيد الإقليمي، إنشاء شبكة من موظفي اتصال الاستعداد للطوارئ. |
Volunteer Canada provided training and tools in respect of emergency preparedness for people with disabilities to more than 25 regional agencies and their networks. | UN | وقدمت منظمة متطوعي كندا التدريب والأدوات في ما يخص الاستعداد للطوارئ بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة إلى أكثر من 25 وكالة إقليمية وشبكاتها. |
Report of the External Auditor on emergency preparedness for IT Support in WFP and WFP Management Response | UN | تقرير المراجع الخارجي بشأن الاستعداد للطوارئ فيما يتعلق بدعم تكنولوجيا المعلومات في برنامج الأغذية العالمي، ورد إدارة البرنامج عليه |
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the Department of Safety and Security had introduced the standard, which represents a management system approach to emergency preparedness, in 2009. | UN | وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية بأن إدارة السلامة والأمن قد أخذت بالمعيار، الذي يمثل نهجا لنظام الإدارة من أجل الاستعداد للطوارئ في عام 2009. |
7.1. Number of countries that have incorporated child protection in emergency preparedness and response into national planning mechanisms. | UN | 7-1 عدد البلدان التي أدمجت، في آلياتها الوطنية المتعلقة بالتخطيط، حماية الطفل في إطار الاستعداد للطوارئ والتصدي لها. |
It had not utilized its existing emergency preparedness and response capacity as well as it could have done, and had shown a lack of professionalism in terms of management, staffing, training, and systems. | UN | ولم تستخدم المفوضية، كما كان ينبغي، قدرتها على الاستعداد للطوارئ والاستجابة لها، وأظهرت عدم كفاءة مهنية من حيث الإدارة، وتعيين الموظفين، والتدريب، والنظم. |
An emergency preparedness capability would also require a sufficient supply of mine awareness materials, training manuals and curricula to be rapidly adopted to emergency requirements. | UN | كما قد تتطلب قدرة الاستعداد للطوارئ إمدادا كافيا بمواد التوعية بمخاطر اﻷلغام، وكتيبات التدريب والتطويع السريع للمناهج الدراسية لمقتضيات الطوارئ. |
Specific types of this training will be: programme, protection, managerial, induction, computer, or emergency preparedness training. | UN | ومن أنماط هذا التدريب تحديداً التدريب في مجالات البرامج أو الحماية أو الادارة أو التوجيه أو الحاسب الالكتروني أو الاستعداد للطوارئ. |
3. WASH emergency preparedness | UN | 3 - الاستعداد للطوارئ في مجال توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة |
Everyone, take out the emergency preparedness plan that I prepared in the fifth grade. | Open Subtitles | فليخرج الجميع خطة الاستعداد للطوارئ |
The Conference welcomed the practice of some shipping States and operators of providing timely information and responses to coastal States in advance of shipments for the purpose of addressing safety and security concerns, including emergency preparedness. | UN | ورحب المؤتمر بالممارسة التي تتبعها بعض الدول ومشغلي النقل البحري قبل عملية الشحن، والتي تتمثل في تزويد الدول الساحلية بمعلومات وإجابات في وقت سابق للشحن لغرض مواجهة المخاوف المتعلقة بالسلامة والأمن، بما في ذلك الاستعداد للطوارئ. |
They commended UNFPA efforts focusing on reproductive health care, including HIV/AIDS; addressing maternal and infant mortality and gender-based violence; and emergency preparedness. | UN | وأثنت على جهود الصندوق التي تركز على رعاية الصحة الإنجابية، بما في ذلك فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ وعلى معالجة الوفيات النفاسية ووفيات الرضع والعنف القائم على نوع الجنس؛ وعلى الاستعداد للطوارئ. |