It further highlighted the number of voluntary commitments undertaken by the country. | UN | وسلطت فلسطين الضوء أيضاً على عدد الالتزامات الطوعية التي قدمتها البحرين. |
It further highlighted the number of voluntary commitments undertaken by the country. | UN | وسلطت فلسطين الضوء أيضاً على عدد الالتزامات الطوعية التي قدمتها البحرين. |
It considered that voluntary commitments made by the State during the presentation of its national report were highly important. | UN | ورأت الجماهيرية أن الالتزامات الطوعية التي قدمتها الدولة خلال عرض تقريرها الوطني هي ذات أهمية كبيرة. |
The voluntary commitments made and the recommendations accepted demonstrated Chile's firm commitment to the promotion and protection of human rights. | UN | وقد برهنت الالتزامات الطوعية التي تعهدت بها شيلي والتوصيات التي قبلتها على التزامها الراسخ بتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
voluntary commitments made by Bolivia during the universal periodic review | UN | الالتزامات الطوعية التي تعهدت بها بوليفيا في إطار الاستعراض الدوري الشامل |
voluntary commitments OF THE STATE UNDER REVIEW | UN | الالتزامات الطوعية للدولة موضوع الاستعراض |
III. voluntary commitments OF THE STATE UNDER REVIEW 91 30 | UN | ثالثاً - الالتزامات الطوعية للدولة موضوع الاستعراض 91 33 |
Canada also made a number of voluntary commitments in the response. | UN | كما أعلنت في ردها عدداً من الالتزامات الطوعية. |
It commended the voluntary commitments to the promotion and protection of human rights in the country. | UN | وأثنت على الالتزامات الطوعية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في البلد. |
They also referred to the possibilities to encourage voluntary commitments, approaches on " corporate behaviour " and investors' responsibilities. | UN | وأشارت هذه الوفود كذلك إلى إمكانيات تشجيع الالتزامات الطوعية والنهج المتعلقة بسلوك الشركات ومسؤوليات المستثمر. |
III. voluntary commitments OF THE STATE UNDER REVIEW 62 13 | UN | ثالثاً - الالتزامات الطوعية للدولة موضوع الاستعراض 62 15 |
III. voluntary commitments OF THE STATE UNDER REVIEW 84 20 | UN | ثالثاً - الالتزامات الطوعية للدولة موضوع الاستعراض 84 22 |
III. voluntary commitments OF THE STATE UNDER REVIEW 77 13 | UN | ثالثاً - الالتزامات الطوعية للدولة موضوع الاستعراض 77 15 |
III. voluntary commitments OF THE STATE UNDER REVIEW 80 17 | UN | ثالثاً - الالتزامات الطوعية للدولة موضوع الاستعراض 80 20 |
III. voluntary commitments OF THE STATE UNDER REVIEW 85 16 | UN | ثالثاً - الالتزامات الطوعية للدولة موضوع الاستعراض 85 18 |
III. voluntary commitments OF THE STATE UNDER REVIEW 70 21 | UN | ثالثاً - الالتزامات الطوعية للدولة موضوع الاستعراض 70 26 |
III. voluntary commitments OF THE STATE UNDER REVIEW 61 17 | UN | ثالثاً - الالتزامات الطوعية للدولة موضوع الاستعراض 61 19 |
The voluntary commitments contained in the Bahrain national report submitted to the Council | UN | :: الالتزامات الطوعية الواردة في التقرير الوطني الذي قدمته البحرين إلى المجلس؛ |
IV. voluntary commitments OF THE STATE UNDER REVIEW 62 14 | UN | رابعاً - الالتزامات الطوعية للدولة موضوع الاستعراض 62 15 |
Botswana lauded the commitment made by the Government to broad consultations with stakeholders for the follow-up to these voluntary obligations. | UN | وأشادت بوتسوانا بالالتزام الذي قطعته الحكومة بتوسيع المشاورات مع الجهات ذات المصلحة لمتابعة تنفيذ هذه الالتزامات الطوعية. |
In its view, combating impunity should become a voluntary commitment of Indonesia. | UN | وقالت إن مكافحة الإفلات من العقاب ينبغي، في نظرها، أن تصبح أحد الالتزامات الطوعية لإندونيسيا. |
IV. Follow-up to the recommendations and/or voluntary undertakings made by Colombia under the first round of the UPR | UN | رابعاً- متابعة تنفيذ التوصيات المقدمة لكولومبيا و/أو الالتزامات الطوعية التي قطعتها على نفسها في إطار الدورة الأولى لعملية الاستعراض الدوري الشامل |
III. voluntary pledges and commitments 115 22 | UN | ثالثاً - الالتزامات الطوعية للدولة موضوع الاستعراض 115 29 |