Implementation of the automation programme in the internal printing facilities will continue, particularly in the three main areas of pre-press, press and bindery operations. | UN | وسيستمر تنفيذ برنامج التشغيل اﻵلي في مرافق الطباعة الداخلية، لا سيما في المجالات الرئيسية الثلاثة لعمليات ما قبل الطباعة والطباعة والتجليد. |
Where appropriate and practical, UNFPA will conduct cost-benefit analyses, to the extent possible, before it commences office automation projects. | UN | سيقوم الصندوق، حيثما اقتضى اﻷمر وحيثما أمكن ذلك، بإجراء تحليلات لفوائد التكاليف، إلى أقصى حد ممكن، قبل أن يبدأ مشاريع التشغيل اﻵلي في المكاتب. |
(v) Improving the efficiency of registration and record-keeping by using office automation technology to simplify registration for courses, add on-line registration for staff, maintain data files on language training activities and link data to IMIS; | UN | ' ٥ ' تحسين كفاءة التسجيل وامساك السجلات باستخدام تكنولوجيا التشغيل اﻵلي في المكاتب بغية تبسيط التسجيل للدورات، وإضافة التسجيل المباشر للموظفين، وحفظ ملفات البيانات المتعلقة بأنشطة التدريب اللغوي، وبيانات الربط بالنظام المتكامل للمعلومات الادارية؛ |
25C.60 A provision of $19,800, including growth of $4,200, would cover the purchase of reference training material, office automation supplies and miscellaneous office supplies for the Training Service. | UN | ٢٥ جيم - ٦٠ سيغطي اعتماد يبلغ ١٩ ٨٠٠ دولار، بما في ذلك نمو يبلغ ٤ ٢٠٠ دولار، شراء مواد التدريب على استخدام المراجع، ولوازم التشغيل اﻵلي في المكاتب واللوازم المكتبية المتنوعة من أجل دائرة التدريب. |
24. The Secretariat has increasingly utilized electronic media to automate its procurement process. | UN | 24 - ولم تنفك الأمانة العامة تستعين باطراد بالوسائط الإلكترونية لإحلال التشغيل الآلي في عملية مشترياتها. |
The Board will keep under review the implementation of automated process and control including risk-management functionalities as part of the enterprise resource planning system. | UN | 58- وسيُبقي المجلس قيد الاستعراض إدخال التشغيل الآلي في أعمال التجهيز والمراقبة بما في ذلك القدرات الوظيفية المتعلقة بإدارة المخاطر كجزء من نظام تخطيط موارد المؤسسة. |
27E.26 Provision is also made under the Office of the Director for a number of objects of expenditure, including temporary assistance, overtime, external printing and office automation equipment. | UN | ٧٢ هاء - ٦٢ وتم اتخاذ ما يلزم أيضا في إطار مكتب المدير بالنسبة لعدد من وجوه اﻹنفاق، بما في ذلك المساعدة المؤقتة والعمل اﻹضافي والطباعة الخارجية ومعدات التشغيل اﻵلي في المكاتب. |
27E.39 The estimated requirements of $269,600 would provide for the purchase of expendable office automation supplies. | UN | ٧٢ هاء - ٩٣ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٦ ٩٦٢ دولار سوف تكفل شراء اللوازم المستهلكة القابلة للاستهلاك من أجل التشغيل اﻵلي في المكاتب. |
(d) Replacement of office automation equipment; | UN | )د( استبدال معدات التشغيل اﻵلي في المكاتب؛ |
(b) Replacement of office automation equipment ($401,600). | UN | )ب( استبدال معدات التشغيل اﻵلي في المكاتب )٠٠٦ ١٠٤ دولار(. |
27E.26 Provision is also made under the Office of the Director for a number of objects of expenditure, including temporary assistance, overtime, external printing and office automation equipment. | UN | ٢٧ هاء - ٢٦ وتم اتخاذ ما يلزم أيضا في إطار مكتب المدير بالنسبة لعدد من وجوه اﻹنفاق، بما في ذلك المساعدة المؤقتة والعمل اﻹضافي والطباعة الخارجية ومعدات التشغيل اﻵلي في المكاتب. |
27E.39 The estimated requirements of $269,600 would provide for the purchase of expendable office automation supplies. Furniture and equipment | UN | ٢٧ هاء - ٣٩ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٦ ٩٦٢ دولار سوف تكفل شراء اللوازم المستهلكة القابلة للاستهلاك من أجل التشغيل اﻵلي في المكاتب. |
(d) Replacement of office automation equipment; | UN | )د( استبدال معدات التشغيل اﻵلي في المكاتب؛ |
(b) Replacement of office automation equipment ($401,600). | UN | )ب( استبدال معدات التشغيل اﻵلي في المكاتب )٠٠٦ ١٠٤ دولار(. |
(v) Improving the efficiency of registration and record-keeping by using office automation technology to simplify registration for courses, add on-line registration for staff, maintain data files on language training activities and link data to IMIS; | UN | ' ٥ ' تحسين كفاءة التسجيل وامساك السجلات باستخدام تكنولوجيا التشغيل اﻵلي في المكاتب بغية تبسيط التسجيل للدورات، وإضافة التسجيل المباشر للموظفين، وحفظ ملفات البيانات المتعلقة بأنشطة التدريب اللغوي، وبيانات الربط بالنظام المتكامل للمعلومات الادارية؛ |
25C.60 A provision of $19,800, including growth of $4,200, would cover the purchase of reference training material, office automation supplies and miscellaneous office supplies for the Training Service. | UN | ٢٥ جيم - ٦٠ سيغطي اعتماد يبلغ ١٩ ٨٠٠ دولار، بما في ذلك نمو يبلغ ٤ ٢٠٠ دولار، شراء مواد التدريب على استخدام المراجع، ولوازم التشغيل اﻵلي في المكاتب واللوازم المكتبية المتنوعة من أجل دائرة التدريب. |
IS3 The requirements under this heading ($51,800) relate to the acquisition of office automation and other equipment. | UN | ب إ٣٥٧- تتصل الاحتياجات الواردة تحت هذا البند )٨٠٠ ٥١ دولار( باقتناء معدات التشغيل اﻵلي في المكاتب وغيرها. |
In the same year, two documents were issued on industrial automation: one summarizing its main characteristics and their strategic implications, and the other containing the analysis of industrial automation priorities at the country and industrial branch level with special emphasis on Africa. | UN | وفي السنة نفسها، تم إصدار وثيقتين عن التشغيل اﻵلي في ميدان الصناعة: وتوجز إحداهما خصائصه الرئيسية وآثاره الاستراتيجية؛ وتتضمن اﻷخرى تحليلا ﻷولويات التشغيل اﻵلي في ميدان الصناعة على الصعيد القطري وعلى صعيد فروع الصناعة مع التركيز بوجه خاص على افريقيا. |
155. During 1998-1999, the focus of attention will continue to be on streamlining and consolidation of processes and tasks, increasing automation of routine actions and encouraging wider use of technological innovations related to desk-top technology in an effort to achieve a paperless office. | UN | ٥٥١ - وخلال الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١، سوف يستمر تركيز الاهتمام على تبسيط وإدماج العمليات والمهام بما يزيد من استخدام التشغيل اﻵلي في اﻹجراءات الروتينية والتشجيع على التوسع في استخدام الابتكارات التكنولوجية المتصلة بتكنولوجيا الحاسوب المنضدي في مسعى للتوصل إلى مكتب لا يتعامل مع اﻷوراق. |
27E.37 The estimated requirement of $1,960,400 includes provision for the lease of beepers to reduce overtime costs ($20,700), maintenance of office automation equipment ($1,638,000) and communications ($301,700). | UN | ٧٢ هاء - ٧٣ الاحتياج المقدر بمبلغ ٤٠٠ ٩٦٠ ١ دولار يشمل اعتمادا لاستئجار أجهزة الاستدعاء لتخفيض تكاليف العمل اﻹضافي ٧٠٠ ٢٠ دولار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي في المكاتب ٠٠٠ ٨٣٦ ١ دولار والاتصالات ٠٠٧ ١٠٣ دولار. |
The system would automate recruitment and staffing processes, facilitate mobility and support staff development and career support. | UN | وسيكفل النظام استخدام وسائل التشغيل الآلي في عملية التوظيف وتوفير الموظفين وييسر تنقل الموظفين، ويدعم تطوير قدرات الموظفين ومسارهم الوظيفي. |
58. The Board will keep under review the implementation of automated process and control including risk-management functionalities as part of the enterprise resource planning system. | UN | 58 - وسيُبقي المجلس قيد الاستعراض إدخال التشغيل الآلي في أعمال التجهيز والمراقبة بما في ذلك القدرات الوظيفية المتعلقة بإدارة المخاطر كجزء من نظام تخطيط موارد المؤسسة. |