"التعاون والتنمية في المجال" - Translation from Arabic to English

    • Co-operation and Development
        
    • cooperation and development
        
    Organisation for Economic Co-operation and Development UN منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي
    Organisation for Economic Co-operation and Development UN منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي
    Organisation for Economic Co-operation and Development UN منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي
    Francette Koechlin, Statistics Directorate, Organization for Economic cooperation and development UN فرانسيت كوشلان، مديرية الإحصاءات، منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي
    UNCTAD, the Asian Development Bank and the Organisation for Economic cooperation and development were invited to make presentations on this theme. UN ودعي الأونكتاد ومصرف التنمية الآسيوي ومنظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي إلى تقديم طروحاتهم بشأن هذا الموضوع.
    Organisation for Economic Co-operation and Development UN منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي
    Organisation for Economic Co-operation and Development UN منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي
    Statements were also made by representatives of the International Civil Aviation Organization and the Organisation for Economic Co-operation and Development. UN وأدلى ببيانين أيضاً ممثلاً منظمة الطيران المدني الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي.
    Organisation for Economic Co-operation and Development UN منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي
    Organisation for Economic Co-operation and Development UN منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي
    Organisation for Economic Co-operation and Development UN منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي
    Organisation for Economic Co-operation and Development UN منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي
    Organisation for Economic Co-operation and Development UN منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي
    His country's ODA would be gradually increased to meet commitments arising from the Czech Republic's membership of the EU and the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD). UN وقال إن المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها بلاده ستزاد بصورة مضطردة بغية الوفاء بالالتزامات الناشئة عن عضوية الجمهورية التشيكية في الاتحاد الأوروبي ومنظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي.
    The JCE also noted that UNICEF had participated with the World Bank and the Organisation for Economic Co-operation and Development in supporting and benefiting from the work of the UNESCO Institute for Statistics. UN وأحاطت اللجنة علما بأن اليونيسيف شاركت مع البنك الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي في تمويل معهد اليونسكو للإحصاءات وفي الاستفادة من عمله.
    However, none of the scores have met the average scores of countries in the Organization for Economic cooperation and development. UN ومع ذلك فإن جانباً كبيراً من النتائج جاء ملبّياً لمتوسط النتائج المتحققة في بلدان منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي.
    This comes as a major challenge for the health care system in our countries, according to our national policies and as indicated by the Organization for Economic cooperation and development. UN ويشكل هذا تحديا كبيرا لنظام الرعاية الصحية في بلداننا، وفقا لسياساتنا الوطنية، وكما تشير إلى ذلك منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي.
    Systematic research on families remains largely limited to developed countries, in significant part owing to the work of the secretariat of the Organization for Economic cooperation and development (OECD). UN وما زالت البحوث المنهجية المتعلقة بالأسَر مقتصرة إلى حدٍ كبير على البلدان المتقدمة وهي ترجع في جزء كبير منها إلى ما تم من أعمال قامت بها الأمانة العامة لمنظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي.
    The Organisation for Economic cooperation and development (OECD) had conducted several studies on how such work, whose value was difficult to measure, could be recognized. UN وكشفت أن منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي أجرت العديد من الدراسات بشأن كيفية الاعتراف بهذا العمل الذي يصعب تحديد قيمته.
    It was organized by the Division for the Advancement of Women, in cooperation with the Organisation for Economic cooperation and development/Development Assistance Committee Working Party on Gender Equality. UN ونظمت هذه الحلقة شعبة النهوض بالمرأة بالتعاون مع الفريق العامل المعني بالمساواة بين الجنسين التابع لمنظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي ولجنة المساعدة اﻹنسانية.
    That agenda is understood to be directed by entities such as the World Trade Organization, the Organization for Economic cooperation and development (OECD), the Financial Action Task Force, the International Monetary Fund and the World Bank. UN من المفهوم أن جدول الأعمال هذا توجهه كيانات من قبيل منظمة التجارة العالمية، ومنظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي، وقوة مهمة العمل المالي، وصندوق النقد الدولي، والبنك الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more