| I hate to break it to you, sweetheart, but you've been bat-shit crazy since the day I met you. | Open Subtitles | انا اكرة ان اكسر ارساله لك حبيبي لكن كنت مثل الخفافيش المجنونة منذ اليوم الذي التقيتك به |
| You've never been straight with me ever since I met you! | Open Subtitles | لم تكوني أمينة معي منذ أن التقيتك ,لم تحبيني أبداً |
| In fact, the first time I saw myself in another was the day I met you. | Open Subtitles | بالواقع، أول مرة رأيت نفسي في شخص آخر، كان يوم التقيتك. |
| And best of all, you're as hot as the day I met you. | Open Subtitles | والأفضل من كلّ هذا، فأنت لا تزالين جذابة كما منذ التقيتك أول مرة |
| Ever since I met you again, I've always wondered how you managed to escape. | Open Subtitles | كلّما التقيتك من بعدئذٍ تساءلت دومًا أنّى هربتَ |
| You know, when I first met you, I thought you were a real bitch. | Open Subtitles | أتعلمين، حين التقيتك أوّل مرّة توسّمتك عاهرة حقيقيّة |
| I threw them out the window when I met you because my life was on the line. | Open Subtitles | لقد القيتهم خارج النافذة عندما التقيتك لأن حياتي كانت على المحك |
| Since the day I met you, Seo In Soo those days were the days I felt younger than before. | Open Subtitles | منذ اليوم الذي التقيتك فيه سيو إي سوو كنت اشعر اني اكثر شباباً من قبل |
| So in the time I met you, Seo Yi Soo, I did everything with sincerity. | Open Subtitles | منذ اللحظة التي التقيتك فيها سيو إي سوو فعلت كل شيء بصدق |
| But you are somehow dressed, composed, and as beautiful as the day I met you. | Open Subtitles | ولكنك أنتٍ وبطريقه ما ترتدين بتأنق و بجمال كما في اليوم الذي التقيتك فيه |
| I was always the best at everything, and then I met you in the academy, and suddenly, | Open Subtitles | لطالما كنت الافضل بكل شيء بعدها التقيتك في الأكاديمية وفجأةً |
| Listen, I know I saw you on June 13th, but I had my memory wiped. | Open Subtitles | أنصتي، أعلم أنّي التقيتك يوم 13 يونيو، لكن ذاكرتي مُسحت |
| Well, no reason to send this since I ran into you. | Open Subtitles | إذن فلا سبب لأن أبعث هذه بما أنني التقيتك |