The emphasis in this review is on decentralized evaluation since most evaluations within the organization take place at the field level. | UN | ويركَّز في هذا الاستعراض على التقييم اللامركزي حيث أن معظم التقييمات داخل المنظمة تجرى على المستوى الميداني. |
These conclusions are equally relevant to the decentralized evaluation system and would suggest that the objective, as envisaged in the policy, has not yet been achieved. | UN | وهذه الاستنتاجات هامة أيضا فيما يخص نظام التقييم اللامركزي وتشير إلى أن الهدف، كما هو متوخى في السياسة، لم يتحقق بعد. |
The reviewers also acknowledged that the quality of decentralized evaluation is a challenge for all organizations. | UN | وأقر القائمون بالاستعراض أيضا بأن جودة التقييم اللامركزي تمثل تحديا بالنسبة لجميع المنظمات. |
Management response: UNDP senior management is fully committed to improving the decentralized evaluation function. | UN | استجابة الإدارة: تلتزم الإدارة العليا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتحسين وظيفة التقييم اللامركزي. |
Emphasizes the importance of embedding the effort to improve decentralized evaluation in the overall efforts of UNDP to enhance results-based management; | UN | 5 - يشدد على أهمية إدماج جهد تحسين التقييم اللامركزي في الجهود العامة للبرنامج لتحسين الإدارة القائمة على النتائج؛ |
Emphasizes the importance of embedding the effort to improve decentralized evaluation in the overall efforts of UNDP to enhance results-based management; | UN | 5 - يشدد على أهمية إدماج جهد تحسين التقييم اللامركزي في الجهود العامة للبرنامج لتحسين الإدارة القائمة على النتائج؛ |
Section III indicates progress made in strengthening the decentralized evaluation function. | UN | ويبين الفرع الثالث ما أُحرز من تقدم في تعزيز وظيفة التقييم اللامركزي. |
UNHCR agreed, observing that strengthening decentralized evaluation would require a long-term process. | UN | ووافقت المفوضية على ذلك مُبدية ملاحظة مفادها أن تعزيز التقييم اللامركزي يستلزم عملية طويلة الأمد. |
:: Develop a strategy for strengthening decentralized evaluation in the field Contents | UN | :: وضع استراتيجية لتعزيز التقييم اللامركزي في الميدان |
A work-planning process is also needed to ensure a regular and coordinated programme of decentralized evaluation; this typically would be undertaken by the headquarters office with responsibility for field operations. | UN | ومن اللازم أيضا إنشاء عملية لتخطيط العمل لكفالة انتظام برنامج التقييم اللامركزي وتنسيقه؛ وعادة ما يضطلع بهذا الأمر المكتب في المقر، المنوط به المسؤولية عن العمليات الميدانية. |
UNHCR should develop a strategy for strengthening decentralized evaluation in the field. | UN | ينبغي أن تضع المفوضية استراتيجية لتعزيز التقييم اللامركزي في الميدان. |
This will include enhanced expertise and capacity to provide quality control to and regularly monitor a decentralized evaluation function. | UN | وسيشمل هذا تعزيز الخبرة والقدرة لتوفير مراقبة النوعية لمهمة التقييم اللامركزي ورصدها بانتظام. |
(ii) Strengthen decentralized evaluation systems, conduct regional strategic evaluations and provide direct support for decentralized evaluation planning, conduct, follow-up and use; | UN | ' 2` تعزيز نظم التقييم اللامركزية، وإجراء تقييمات استراتيجية إقليمية وتقديم الدعم المباشر لتخطيط التقييم اللامركزي وإجرائه ومتابعته واستخدامه؛ |
Efforts to strengthen decentralized evaluation capacity are ongoing. | UN | وما زالت الجهود الرامية إلى تعزيز القدرة على إجراء التقييم اللامركزي جارية. |
These trends seem to indicate that the decentralized evaluation system is performing well. | UN | ويتضح من هذه الاتجاهات أن نظام التقييم اللامركزي يعمل جيدا. |
In addition, decentralized evaluation reports often lack a fully articulated evaluation framework. | UN | وفضلا عن ذلك، غالبا ما تفتقر تقارير التقييم اللامركزي إلى إطار تقييمي محدد بوضوح كامل. |
UNDP is committed to supporting further substantial improvements in the decentralized evaluation function. | UN | والبرنامج الإنمائي ملتزم بدعم إدخال مزيد من التحسينات الجوهرية على وظيفة التقييم اللامركزي. |
The policy review sets out an option to strengthen the decentralized evaluation function through direct involvement from the Independent Evaluation Office. | UN | ويحدد استعراض السياسة خياراً يتعلق بتعزيز وظيفة التقييم اللامركزي عن طريق المشاركة المباشرة لمكتب التقييم المستقل. |
Effective oversight is essential if the decentralized evaluation system is to improve rapidly. | UN | وتعد الرقابة الفعالة أمراً ضرورياً إذا أريد لنظام التقييم اللامركزي أن يتحسن بسرعة. |
The Office has begun an internal assessment of how best to embrace decentralized evaluation at the operational level by examining the approaches of other large field-based organizations. | UN | وبدأت المفوضية تقييماً داخلياً لأفضل سبل اعتماد التقييم اللامركزي على الصعيد التشغيلي ببحث النهُج التي تتبعها المنظمات الكبيرة الأخرى على الصعيد الميداني. |
Delegations requested more examples of the decentralization evaluation function for the next review in 2013. | UN | كما طلبت الوفود المزيد من الأمثلة على وظيفة التقييم اللامركزي بالنسبة للاستعراض القادم في عام 2013. |
It also independently assesses the quality of decentralized evaluations and establishes the criteria against which decentralized evaluation activities will be assessed in the organization. | UN | وهو يُقيِّم أيضا، بشكل مستقل، نوعية التقييمات اللامركزية، ويضع المعايير التي ستقيَّم أنشطة التقييم اللامركزي في المنظمة على أساسها. |