"الثالث للوثيقة" - Translation from Arabic to English

    • III to document
        
    • XIII to document
        
    More information on these implications is provided in annex III to document UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1. UN ويرد مزيد من المعلومات عن هذه الآثار في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1.
    Ecuador had submitted the requested plan of action, as contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. UN 112- قدمت إكوادور خطة العمل المطلوبة على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3.
    China has, however, submitted an explanation for its consumption deviation, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. UN بيد أن الصين قدمت تفسيرا لانحرافها في الاستهلاك يرد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1.
    China has, however, submitted an explanation for its consumption deviation, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1. UN بيد أن الصين قدمت تفسيرا لانحرافها في الاستهلاك يرد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1.
    46. In paragraph 11 of annex III to document A/C.5/53/13, it is indicated that the proposed additional six P-3 trial co-counsel will meet the current and expected trial preparation needs, allowing the team legal advisers to return to investigation, thereby enabling a number of investigations to be completed and indictments to be prepared. UN ٤٦ - وقد أشير في الفقرة ١١ من المرفق الثالث للوثيقة A/C.5/53/13، إلى أن الوظائف اﻟ ٦ اﻹضافية لمحامي المحاكمات المشاركين برتبة ف - ٣ ستلبي الاحتياجات الحالية والمتوقعة للتحضير للمحاكمات، وتتيح للمستشارين القانونيين لﻷفرقة العودة إلى التحقيق، بما ييسر إكمال عدد من التحقيقات وإعداد عرائض الاتهام.
    The SBI, at its eighteenth session, endorsed the terms of reference of the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries, contained in annex III to document FCCC/SBI/2003/8. UN 60- أيدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثامنة عشرة، نطاق اختصاص الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية، الوارد في المرفق الثالث للوثيقة FCCC/SBI/2003/8.
    (b) Approves in principle the draft statute of the Centre as contained in annex III to document GC.10/7/Add.1; UN (ب) يوافق من حيث المبدأ على مشروع النظام الأساسي للمركز، بصيغته الواردة في المرفق الثالث للوثيقة GC.10/7/Add.1؛
    " (b) Approves in principle the draft statute of the Centre as contained in annex III to document GC.10/7/Add.1; UN " (ب) وافق من حيث المبدأ على مشروع النظام الأساسي للمركز، بصيغته الواردة في المرفق الثالث للوثيقة GC.10/7/Add.1؛
    The budget was presented along programmatic lines, as set out in annex III to document A/55/830. UN واختتم كلامه قائلا إن الميزانية معروضة بصورة تتماشى مع التوجهات البرنامجية، كما هو موضح في المرفق الثالث للوثيقة A/55/830.
    The Committee's review of the list of eminent persons in annex III to document A/C.5/48/3 demonstrated the need for clear criteria to determine the level of " eminency " of travellers. UN وقد بين استعراض اللجنة لقائمة الشخصيات المرموقة الواردة في المرفق الثالث للوثيقة A/C.5/48/3 الحاجة إلى معايير واضحة لتحديد مدى " المستوى الرفيع " للمسافرين.
    2. Annex III to document A/49/429 has been revised to decrease total requirements by $5,782,800 gross ($5,566,300 net). UN ٢ - نُقح المرفق الثالث للوثيقة A/49/429 بخفض الاحتياجات الكلية بمبلغ اجماليه ٨٠٠ ٧٨٢ ٥ دولار )صافيه ٣٠٠ ٥٦٦ ٥ دولار(.
    Ecuador has submitted the requested plan of action, an English translation of which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3. UN 67 - قدمت إكوادور خطة العمل المطلوبة والتي ترد ترجمة لها باللغة الإنجليزية في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3.
    1. Notes the draft model format contained in annex III to document UNEP/POPS/INC.7/19 and the comments submitted to the Committee at its seventh session; UN 1 - تلاحظ مشروع الاستمارة النموذجية الواردة في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/POPS/INC.7/19 والتعليقات المقدمة إلى اللجنة في دورتها السابعة؛
    89. At its thirty-fourth session, the SBI agreed to continue consideration of this item at its thirty-fifth session based on the draft text contained in annex III to document FCCC/SBI/2011/7. UN 89- واتفقت الهيئة، في دورتها الرابعة والثلاثين، على مواصلة النظر في هذا البند في دورتها الخامسة والثلاثين استناداً إلى مشروع النص الوارد في المرفق الثالث للوثيقة FCCC/SBI/2011/7().
    61. The SBSTA, at its thirty-fourth session, agreed to continue the consideration of this matter, at its thirty-fifth session, on the basis of a draft text contained in annex III to document FCCC/SBSTA/2011/2. UN 61- واتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها الرابعة والثلاثين، على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والثلاثين، على أساس مشروع النص الوارد في المرفق الثالث للوثيقة FCCC/SBSTA/2011/2.
    A comparison of the three scenarios and their consequences for the implementation of the programme of work in 2012 - 2013 is set out in annex III to document UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1. UN 24 - وترد في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.5/24/Add.1 مقارنة بين السيناريوهات الثلاثة ونتائجها على تنفيذ برنامج العمل في الفترة 2012 - 2013.
    54. In this connection, the Advisory Committee notes from paragraph 36 of annex III to document A/C.5/53/13 that it is proposed to create 1 P-2 and 12 General Service posts in the newly established Document Indexing Unit of the Office of the Prosecutor in addition to the 11 existing General Service posts in that Unit. UN ٥٤ - وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٣٦ من المرفق الثالث للوثيقة A/C.5/53/13 أن من المقترح إنشاء وظيفة برتبة ف - ٢ و ١٢ وظيفة من فئة الخدمات العامة في وحدة فهرسة الوثائق المنشأة حديثا بمكتب المدعي العام، إضافة إلى وظائف الخدمات العامة الموجودة بتلك الوحدة وعددها ١١ وظيفة.
    3. Annex I, column 1, to the present report sets out by budget-line item the pro-rated cost estimate for the 14-month period from 1 November 1994 to 31 December 1995 as contained in annex III to document A/49/863 of 20 March 1995. UN ٣ - يرد في العمود ١ من المرفق اﻷول لهذا التقرير، مبينا حسب بنود الميزانية، تقدير للتكاليف الموزعة بالتناسب لفترة اﻟ ٤١ شهرا الممتدة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة A/49/863 المؤرخة ٠٢ آذار/مارس ٥٩٩١.
    The changes made by the Meeting of States Parties to the draft decisions on budgetary matters (SPLOS/CRP.6) included changes which it approved in respect of paragraphs 27 to 29 and annex III to document SPLOS/WP.3. UN وشملت التغيرات التي أجراها اجتماع الدول اﻷطراف في مشاريع المقررات ذات الصلة بالمسائل المتعلقة بالميزانية (SPLOS/CRP.6) التغيرات التي وافق عليها فيما يتعلق بالفقرات من ٢٧ الى ٢٩ والمرفق الثالث للوثيقة SPLOS/WP.3.
    5. Annex I, column 1, sets out by budget line item the prorated cost estimates for the six-month period from 1 January to 30 June 1996 as contained in annex III to document A/49/863 of 20 March 1996. UN ٥ - يبين العمود ١ من المرفق اﻷول، حسب بنود الميزانية، تقديرات التكاليف الموزعة بالتناسب لفترة الستة أشهر من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة A/49/863 المؤرخة ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٦.
    The correspondence from the United Arab Emirates is contained in annex XIII to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. UN وترد الرسالة المقدمة من الإمارات العربية المتحدة في المرفق الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more