We are convinced that this evil can be eliminated only by consolidating the mutually reinforcing efforts of Governments and organizations at the regional and international levels. | UN | إننا على اقتناع بأنه لا يمكن القضاء على تلك الظاهرة الشريرة إلا من خلال تكثيف الجهود المتضافرة من جانب الحكومات والمنظمات على المستويين الإقليمي والدولي. |
12. I have continued extensive consultations with representatives of Governments and organizations at different levels. | UN | ١٢ - واصلت إجــراء مشــاورات مكثفة مــع ممثلي الحكومات والمنظمات على مختلف اﻷصعدة. |
11. I have continued extensive consultations with representatives of Governments and organizations at different levels. | UN | ١١ - لقد واصلت إجراء مشاورات واسعة مع ممثلي الحكومات والمنظمات على مختلف اﻷصعدة. |
The Conference encouraged Governments and organizations to facilitate access of women to decision-making posts in the United Nations Secretariat. | UN | وشجع المؤتمر الحكومات والمنظمات على تيسير وصول المرأة إلى مناصب اتخاذ القرارات في أمانة اﻷمم المتحدة. |
" 1. Urges all Governments and organizations to implement fully the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, set out in the annex to General Assembly resolution 48/96; | UN | " ١ - تحث جميع الحكومات والمنظمات على أن تنفذ بصورة تامة القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، على النحو المنصوص عليه في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٨/٩٦؛ |
- Comments by Governments and Organizations on the Draft Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards: Annexes I-II of E/2822; E/CONF.26/3; E/CONF.26/3/Add.1. | UN | - تعليقات من الحكومات والمنظمات على مشروع اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها: المرفقان الأول والثاني من الوثيقة E/2822؛ والوثيقة E/CONF.26/3؛ والوثيقة E/CONF.26/3/Add.1. |
Sri Lanka was grateful to UNHCR, the International Committee of the Red Cross (ICRC) and individual Governments and organizations for their support. | UN | وعبر عن امتنان سري لانكا لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ولجنة الصليب اﻷحمر الدولية وفرادى الحكومات والمنظمات على ما تقدمه من دعم لبلده. |
In particular, partnerships between Governments and organizations at the community, national and regional levels must be strengthened so as to improve access to prevention, treatment and care for all mobile populations, regardless of immigration or residence status. | UN | وبصورة خاصة، يجب تعزيز الشراكة بين الحكومات والمنظمات على المستويات المحلية والوطنية والإقليمية والدولية لتحسين الوصول إلى الوقاية والعلاج لجميع السكان الرحل، مهما كان مركز هجرتهم وإقامتهم. |
In particular, partnerships between Governments and organizations at the community, national and regional levels must be strengthened to improve access to prevention, treatment and care for all mobile populations, regardless of immigration or residence status. | UN | ويجب على وجه الخصوص تعزيز الشراكات بين الحكومات والمنظمات على صعيد المجتمعات المحلية والصعيدين الوطني والإقليمي بغية النهوض بتوفير إمكانيات الوقاية والعلاج والرعاية لكل الجماعات السكانية المتنقلة، بغض النظر عن حالتها من حيث الهجرة أو الإقامة. |
" 14. Encourages Governments and organizations at all levels, as well as major groups, including the scientific community and educators, to undertake results-oriented initiatives and activities to support the work of the Commission and to promote and facilitate the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation; | UN | " 14 - تشجع الحكومات والمنظمات على كافة المستويات، فضلا عن المجموعات الرئيسية، بما في ذلك الأوساط العلمية والتربوية، على اتخاذ مبادرات مثمرة والاضطلاع بأنشطة تركز على النتائج لدعم أعمال اللجنة وتعزيز وتيسير تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛ |
" 9. Encourages Governments and organizations at all levels, as well as major groups, to undertake initiatives and activities to support the work of the Commission on Sustainable Development and to promote and facilitate the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation; | UN | " 9 - تشجع الحكومات والمنظمات على كافة المستويات، فضلا عن المجموعات الرئيسية، على الاضطلاع بالمبادرات والأنشطة الرامية إلى دعم أعمال لجنة التنمية المستدامة والمساهمة في تعزيز وتيسير تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛ |
" 14. Encourages Governments and organizations at all levels, as well as major groups, to undertake results-oriented initiatives and activities to support the work of the Commission and to promote and facilitate the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, including through voluntary multi-stakeholder partnership initiatives; | UN | " 14 - تشجع الحكومات والمنظمات على جميع المستويات، وكذلك المجموعات الرئيسية، على القيام بمبادرات وأنشطة تتوخى تحقيق النتائج من أجل دعم أعمال اللجنة، وتعزيز وتيسير تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ، بوسائل منها مبادرات الشراكة الطوعية بين أصحاب المصلحة المتعددين؛ |
" 17. Encourages Governments and organizations at all levels, as well as major groups, to undertake results-oriented initiatives and activities to support the work of the Commission and to promote and facilitate the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, including through voluntary multi-stakeholder partnership initiatives; | UN | " 17 - تشجع الحكومات والمنظمات على جميع المستويات، وكذلك المجموعات الرئيسية، بما في ذلك الأوساط العلمية والتربوية، على القيام بمبادرات وأنشطة موجهة نحو تحقيق نتائج لدعم أعمال اللجنة وتعزيز وتيسير تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ، بوسائل منها القيام بمبادرات شراكة طوعية فيما بين العديد من أصحاب المصلحة؛ |
19. Encourages Governments and organizations at all levels, as well as major groups, to undertake results-oriented initiatives and activities to support the work of the Commission and to promote and facilitate the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 213 and the Johannesburg Plan of Implementation, including through voluntary multi-stakeholder partnership initiatives; | UN | 19 - تشجع الحكومات والمنظمات على جميع المستويات، وكذلك المجموعات الرئيسية، على القيام بمبادرات وأنشطة تتوخى تحقيق النتائج من أجل دعم أعمال اللجنة، وتعزيز وتيسير تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21(3) وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ، بوسائل منها القيام بمبادرات شراكة طوعية فيما بين أصحاب المصلحة المتعددين؛ |
" 21. Encourages Governments and organizations at all levels, as well as major groups, to undertake results-oriented initiatives and activities to support the work of the Commission and to promote and facilitate the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, including through voluntary multi-stakeholder partnership initiatives; | UN | " 21 - تشجع الحكومات والمنظمات على جميع المستويات، وكذلك المجموعات الرئيسية، على القيام بمبادرات وأنشطة تتوخى تحقيق النتائج من أجل دعم أعمال اللجنة، وتعزيز وتيسير تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ، بوسائل منها القيام بمبادرات شراكة طوعية بين أصحاب المصلحة المتعددين؛ |
19. Encourages Governments and organizations at all levels, as well as major groups, to undertake results-oriented initiatives and activities to support the work of the Commission and to promote and facilitate the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, including through voluntary multi-stakeholder partnership initiatives; | UN | 19 - تشجع الحكومات والمنظمات على جميع المستويات، وكذلك المجموعات الرئيسية، على القيام بمبادرات وأنشطة تتوخى تحقيق النتائج من أجل دعم أعمال اللجنة، وتعزيز وتيسير تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ، بوسائل منها القيام بمبادرات شراكة طوعية بين الأطراف المعنية المتعددة؛ |
" 18. Encourages Governments and organizations at all levels, as well as major groups, to undertake results-oriented initiatives and activities to support the work of the Commission and to promote and facilitate the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, including through voluntary multi-stakeholder partnership initiatives; | UN | " 18 - تشجع الحكومات والمنظمات على جميع المستويات، وكذلك المجموعات الرئيسية، على القيام بمبادرات وأنشطة تتوخى تحقيق النتائج من أجل دعم أعمال اللجنة، وتعزيز وتيسير تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ التنفيذية، بوسائل منها القيام بمبادرات شراكة طوعية بين أصحاب المصلحة المتعددين؛ |
In conclusion, we would like to encourage Governments and organizations to carry out more detailed studies to continue measuring the many benefits for and contributions to sustainable development of stable homes. | UN | وفي الختام، نود أن نشجع الحكومات والمنظمات على إجراء دراسات تفصيلية أكثر لمواصلة قياس الفوائد والمساهمات الكثيرة التي يمكن أن تقدمها الأسر المستقرة للتنمية المستدامة. |
69. In addition to confirming the need for Governments to join and implement the Vienna Convention, its Montreal Protocol and subsequent amendments and adjustments, the Commission was requested to urge Governments and organizations to: | UN | ٦٩ - وباﻹضافة إلى تأكيد حاجة الحكومات إلى الانضمام إلى اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال الملحق بها والتعديلات والضوابط اللاحقة وتنفيذها، طُلب إلى اللجنة أن تحث الحكومات والمنظمات على القيام بما يلي: |
" 1. Urges all Governments and organizations to continue to strengthen their efforts to implement the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities by legal, administrative and all other appropriate measures; | UN | " ١ - تحث جميع الحكومات والمنظمات على تعزيز جهودها لتنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين عن طريق التدابير القانونية واﻹدارية وسائر التدابير الملائمة؛ |
- Comments by Governments and Organizations on the Draft Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards: E/2822, annexes I-II; E/2822/Add.1, annex I. | UN | - تعليقات الحكومات والمنظمات على مشروع اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها: الوثيقة E/2822، المرفقان الأول والثاني؛ الوثيقة E/2822/Add.1، المرفق الأول. |