| So what can you tell me about the car accident? | Open Subtitles | ما الذي يمكنك أن تخبرني عن حادث السيارة ؟ |
| Yes, ma'am. What can you tell me about him? | Open Subtitles | نعم، سيدتي ما الذي يمكنك أن تخبريني عنه؟ |
| Ok, what can you tell me about my mystery woman? | Open Subtitles | حسنا,ما الذي يمكنك أن تخبرني بشأنه عن المرأة الغامضة؟ |
| But you didn't download the case or the artwork or the CD that you can keep forever and hold in your hands. | Open Subtitles | و لكنك لم تحمّل العلبة و لا الغلاف و لا القرص الذي يمكنك أن تحتفظ به للأبد و تحمله بيديك |
| Name the most important person you could bring into this office. | Open Subtitles | سمّ لي الشخص الأكثر أهمية الذي يمكنك إحضاره لهذا المكتب. |
| What can you learn there that I can't teach you? | Open Subtitles | ما الذي يمكنك تعلمه هناك ولا يمكنني تعليمك إياه؟ |
| What can you do besides live on a dollar a day? | Open Subtitles | ما الذي يمكنك فعله بجانب العيش على دولار في اليوم؟ |
| Who are these guys? What can you tell me about the guy with the wings? | Open Subtitles | من هؤلاء، ما الذي يمكنك اخباري عن الشخص ذو الاجنحة؟ |
| How much money can you borrow from your business? | Open Subtitles | كم هو مقدار المال الذي يمكنك استدانته من مؤسستك؟ |
| What can you offer me that's better than money? | Open Subtitles | ما الذي يمكنك ان تقدميه لي افضل من المال؟ |
| So, what can you tell us about the players that died this morning? | Open Subtitles | إذا ما الذي يمكنك إخبارنا به عن اللاعبين الذين ماتوا هذا الصباح ؟ |
| What can you tell us about the abduction itself? | Open Subtitles | ما الذي يمكنك ان تخبرينا به عن الاختطاف نفسه. ؟ |
| can you tell me what you make of this? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تخبرني ما الذي يمكنك عمله بهذا؟ |
| What can you do on your own, Cl aire? | Open Subtitles | ما الذي يمكنك فعله بنفسك يا كلير ؟ |
| - We think it's a huge mistake, but what can you do? | Open Subtitles | نحن نعتقد بأنّها غلطة فادحة ولكنّ ما الذي يمكنك فعله ؟ ناضلوا |
| What can you tell me about the man who stayed here last night? | Open Subtitles | ما الذي يمكنك إخباري به عن الرجل الذي بقى هنا ليلة أمس |
| Well, let's start with... what is it that you can do to protect yourself? | Open Subtitles | حسناً، فلنبدأ بسؤال ما الذي يمكنك فعله لحماية نفسك؟ |
| But then, back in my lab, while I was trying to analyze what you could do for me. | Open Subtitles | لكن من ثم في مختبري بينما كنت أحاول أن أحلل ما الذي يمكنك فعله من أجلي |
| I'm so used to being the guy who can talk his way out of anything, but what do you say when you don't want a way out? | Open Subtitles | الذي يمكنه أن يخرج نفسه من أي مأزق و لكن ما الذي يمكنك أن تقوله إذا لم تكن تريد الخروج ؟ |
| With a big enough slab of airfield, you can then lay out your grid, onto which you can place your battleships. | Open Subtitles | مع بلاطة كبيرة بما يكفي للمطار، يمكنك بعد ذلك وضع الشبكة الخاصة بك، على الذي يمكنك وضع البوارج الخاص بك. |
| But only by your vision of who you can become. | Open Subtitles | لكن فقط في بلدكم رؤية الذي يمكنك أن تصبح. |
| You have to ask yourself what you can live with. | Open Subtitles | يجدر بك سؤال نفسك عن الذي يمكنك التعايش معه |
| A world where you can astonish and enchant those around you. | Open Subtitles | العالم الذي يمكنك فيه من إدهاش وإبهار من هم حولك |