This represents 4 per cent of the overall balance. | UN | ويمثل ذلك 4 في المائة من الرصيد الإجمالي. |
This represents 7 per cent of the overall balance. | UN | ويمثل هذا 7 في المائة من الرصيد الإجمالي. |
The balances of unexpended resources for the funds remained at the $83 million mark, representing 2 per cent of the overall balance. | UN | وبقيت أرصدة الموارد غير المنفقة للصناديق عند مستوى 83 مليون دولار، وهو ما يمثل 2 في المائة من الرصيد الإجمالي. |
The rate of decline in the total balance of contingency has been diminishing in recent years despite the ongoing pressure from change orders, because recent contract prices have been lower than expected prices. | UN | وقد تناقص معدل انخفاض الرصيد الإجمالي للطوارئ في السنوات الأخيرة، على الرغم من الضغط المستمر الناجم عن أوامر التغيير، نظرا إلى أن قيم العقود التي أبرمت مؤخرا كانت أقل من الأسعار المتوقعة. |
Those two trust funds were inactive and represented 70 per cent of the total balance of reserves and trust funds of $169.9 million as at 30 June 2002. | UN | وكان هذان الصندوقان الاستئمانيان غير عاملين وكانا يمثلان 70 في المائة من الرصيد الإجمالي للمبالغ الاحتياطية والصناديق الاستئمانية الذي بلغ 169.9 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2002. |
32. The Board noted in the interim audit of UNITAR in 2013 that a total balance of $0.077 million relating to two completed projects had not been refunded to donors in a timely manner. | UN | ٣٢ - لاحظ المجلس، في المراجعة المؤقتة لحسابات المعهد في عام 2013، أن الرصيد الإجمالي البالغ 0.077 مليون دولار المتعلق بمشروعين منجزين لم يُعاد إلى الجهات المانحة في الوقت المناسب. |
Global balance* | UN | الرصيد اﻹجمالي* |
Unexpended other resources represented 88 per cent of the overall balance of unexpended resources. | UN | وبلغت الموارد الأخرى غير المنفقة 88 في المائة من الرصيد الإجمالي للموارد غير المنفقة. |
This represents 7 per cent of the overall balance of unexpended resources. | UN | ويمثل ذلك نسبة 7 في المائة من الرصيد الإجمالي للموارد غير المنفقة. |
This represents 6 per cent of the overall balance. | UN | ويمثل ذلك نسبة 6 في المائة من الرصيد الإجمالي. |
As of the end of 2003, the overall balance of unexpended resources was $2.1 billion. | UN | وفي نهاية عام 2003، بلغ الرصيد الإجمالي للموارد غير المنفقة 2.1 بليون دولار. |
The resulting gain or loss is consolidated at the end of the financial period and is recognized as income or expenditure, depending on the overall balance. | UN | ويجري توحيد المكاسب أو الخسائر في نهاية الفترة المالية وتقيد كإيرادات أو نفقات، حسب الرصيد الإجمالي. |
Unexpended other resources represented 89 per cent of the overall balance of unexpended resources. | UN | ومثلت الموارد الأخرى غير المنفقة نسبة 89 في المائة من الرصيد الإجمالي للموارد غير المنفقة. |
The overall balance of unexpended resources at the end of 2011 continued to fall to $4.69 billion, reflecting delivery rates on excessive income, leaving a net total amount of unexpended resources at $333 million. | UN | وفي نهاية عام 2011 استمر تراجع الرصيد الإجمالي للموارد غير المنفقة إلى 69,4 بلايين دولار، مما يعكس معدلات إنجاز على دخل زائد، وهذا يصل بالإجمالي الصافي للموارد غير المنفقة إلى 333 مليون دولار. |
overall balance (payment order basis) | UN | الرصيد الإجمالي على أساس الأوامر بالصرف |
This represented 6 per cent of the overall balance of unexpended resources, a reduction from 7 per cent in 2009. | UN | وقد مثل ذلك نسبة 6 في المائة من الرصيد الإجمالي للموارد غير المنفقة، وهو انخفاض من نسبة 7 في المائة التي سجلت في عام 2009. |
the total balance represents an increase of 8 per cent over the balance of $210.8 million held at 31 December 2009. | UN | ويمثل الرصيد الإجمالي زيادة نسبتها 8 في المائة عن الرصيد البالغ 210.8 ملايين دولار الذي كان في حوزته في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
the total balance represents a decrease of 9.3 per cent over the balance of $228.3 million held at 31 December 2011. | UN | ويمثل الرصيد الإجمالي انخفاضا قدره 9.3 في المائة مقارنة بالرصيد البالغ 228.3 مليون دولار المتوفر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
the total balance of unspent allocations and available Trust Fund resources as at 31 December 1999 are as follows (in thousands of United States dollars): | UN | فيما يلي الرصيد الإجمالي للمخصصات غير المنفقة والموارد المتاحة في الصناديق الاستئمانية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة): |
global balance f/ | UN | الرصيد اﻹجمالي)و( |
the balance of unexpended other resources at the end of 2006 was $3.4 billion or 91 per cent of the overall balance of unexpended resources. | UN | وفي نهاية سنة 2006، بلغ رصيد الموارد الأخرى غير المنفقة 3.4 بليون دولار أي 91 في المائة من الرصيد الإجمالي للموارد غير المنفقة. |
Financial services have been attracting the largest share of FDI so far and account for half of the total stock of FDI worldwide, followed by FDI in services linked to trade in goods, including business services, distribution and utilities. | UN | وما زالت الخدمات المالية تجتذب الحصة الأكبر من الاستثمار الأجنبي المباشر حتى الآن، وهي تستأثر بنصف الرصيد الإجمالي للاستثمار الأجنبي المباشر على نطاق العالم، يليها الاستثمار الأجنبي المباشر في الخدمات المرتبطة بالتجارة في السلع، بما في ذلك خدمات الأعمال التجارية، وخدمات التوزيع والمرافق العامة. |