"السير نيغيل رودلي" - Translation from Arabic to English

    • Sir Nigel Rodley
        
    15. Sir Nigel Rodley said that translation delays had been no less an issue in the case of the English-speaking Special Rapporteur. UN 15 - السير نيغيل رودلي: قال إن تأخر الترجمة لم يكن أقل إثارة للجدل في حالة المقرر الخاص الناطق بالإنكليزية.
    Torture and other cruel, Sir Nigel Rodley Special Rapporteur inhuman or degrading (United Kingdom of UN التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة السير نيغيل رودلي
    20. Sir Nigel Rodley observed that the Committee had just agreed to language that reconciled different points of view. UN 20 - السير نيغيل رودلي: أشار إلى أن اللجنة اتفقت الآن على صياغة توفيقية لوجهات نظر مختلفة.
    Torture and other cruel, Sir Nigel Rodley Special Rapporteur UN سياسات التكيف الهيكلي السير نيغيل رودلي
    8. Mr. Shearer said that he agreed with the proposals made by Sir Nigel Rodley. UN 8 - السيد شيرر: قال إنه يتفق مع السير نيغيل رودلي في المقترحات التي قدَّمها.
    13. Sir Nigel Rodley said that he was happy to comply with Mr. Bhagwati's suggestion and remove " deemed " from the first sentence. UN 13 - السير نيغيل رودلي: قال إنه راض بالوقوف مع اقتراح السيد باغواتي وإزالة كلمة " يُعتبر " من الجملة الأولى.
    14. The Chairperson said that the only remaining problem with paragraph 17 was the use of the additional phrase proposed by Sir Nigel Rodley and Ms. Wedgwood and opposed by Mr. Scheinin. UN قال إن المشكلة المتبقية الوحيدة فيما يتعلق بالفقرة 17 هي استعمال العبارة الإضافية التي اقترحت من جانب السير نيغيل رودلي والسيدة ويدغوود واعترض عليها السيد شيانين.
    46. Sir Nigel Rodley stressed how much he had learned in the process of being a Rapporteur on the topic. UN 46 - السير نيغيل رودلي: أكد أنه تعلم الكثير أثناء عمله كمقرر بشأن هذا الموضوع.
    58. Sir Nigel Rodley observed that it was an issue of principle and of practice. UN 58 - السير نيغيل رودلي: أشار إلى أن القضية هي قضية مبدأ وقضية ممارسة.
    30. Sir Nigel Rodley said that the rank of international human rights treaties in the Mexican hierarchy of laws was still unclear. UN 30 - السير نيغيل رودلي: قال إن موقع المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان على سلم أولويات القوانين المكسيكية غير واضح.
    20. Sir Nigel Rodley said that the two main issues under consideration at the meeting had been the harmonization of procedures and follow-up on the work of the committees. UN 20 - السير نيغيل رودلي: قال إن المسألتين الرئيسيتين قيد البحث في الاجتماع كانتا مواءمة الإجراءات ومتابعة عمل اللجان.
    9. Sir Nigel Rodley wondered whether it might be appropriate to distinguish between civil and criminal matters and to specify that customary courts were competent to rule only on minor criminal matters. UN 9 - السير نيغيل رودلي: سأل عما إذا كان من الملائم التمييز بين المسائل المدنية والجنائية وأن يقرر على وجه التحديد أن المحاكم العرفية غير مختصة بالحكم إلا بشأن المسائل الجنائية الثانوية.
    83. Sir Nigel Rodley pointed out that that eventuality was covered by the wording of the paragraph, which referred to an accused person declining to exercise his right to be present. UN 83 - السير نيغيل رودلي: أشار إلى أن هذا الاحتمال مشمول بالصياغة المستعملة في الفقرة والتي تشير إلى شخص متهم يمتنع عن ممارسة حقه في الحضور.
    102. Sir Nigel Rodley said the issue of criminal responsibility and proceedings was dealt with in the second sentence of paragraph 44; perhaps it was not necessary to raise that question in paragraph 42 as well. UN 102 - السير نيغيل رودلي: قال إن مسألة المسؤولية والإجراءات الجنائيين تجري معالجتها في الجملة الثانية من الفقرة 44؛ وربما ليس من الضروري إثارة هذه المسألة في الفقرة 42 أيضا.
    109. Sir Nigel Rodley said the second sentence added nothing to the Committee's position on the issue and felt that there was no need to adopt a default position on the age of criminal responsibility. UN 109 - السير نيغيل رودلي: قال إن الجملة الثانية لا تضيف شيئا إلى موقف اللجنة بشأن المسألة وهو يرى أنه لا داعي لاعتماد موقف محدد بشأن سن المسؤولية الجنائية.
    Special Rapporteur on the question of torture (Sir Nigel Rodley) UN المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب (السير نيغيل رودلي)
    Sir Nigel Rodley UN السير نيغيل رودلي
    Sir Nigel Rodley was appointed Special Rapporteur in 1993 and his mandate was renewed by the Commission on Human Rights in its resolution 1998/38 of 17 April 1998 for a period of three years. UN وعين السير نيغيل رودلي مقررا خاصا في عام ١٩٩٣، وجددت لجنة حقوق اﻹنسان ولايته لفترة ثلاث سنوات في قرارها ١٩٩٨/٣٨ المؤرخ ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    34. Sir Nigel Rodley said that it was regrettable that the committees had not yet been informed by the Secretariat of the exact nature of recent developments in the International Law Commission's work with regard to reservations, and hoped that the information would be conveyed. UN 34 - السير نيغيل رودلي: قال إنه من المؤسف أن الأمانة لم تبلغ اللجان بعد بالطبيعة الحقيقية للتطورات الأخيرة في عمل لجنة القانون الدولي بالنسبة للتحفظات، وأعرب عن أمله في أن يتم إرسال هذه المعلومات.
    4. Mr. Scheinin said that he objected to Sir Nigel Rodley's proposal to add the phrase " which does not apply to such manifestly illegal orders " in the third sentence, because the concept of " the defence of obedience to superior officers " should be left unqualified and open to interpretation. UN 4 - السيد شيانين:. قال إنه يعترض على اقتراح السير نيغيل رودلي بأن تضاف عبارة " التي لا تنطبق على هذه الأوامر غير القانونية بشكل واضح " الواردة في الجملة الثالثة وذلك لأن مفهوم " التذرع بإطاعة كبار المسؤولين " ينبغي أن يُترك دون تحديد وقابلا لأي تفسير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more