"الشؤون الإنسانية أيضا" - Translation from Arabic to English

    • of Humanitarian Affairs also
        
    • of Humanitarian Affairs is also
        
    • of Humanitarian Affairs has also
        
    • of Humanitarian Affairs will also
        
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also clearly states that: UN وقال مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا بوضوح:
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also seeks to strengthen the commitments of Member States to the protection of civilians in armed conflict. UN ويسعى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا إلى تعزيز التزامات الدول الأعضاء بحماية المدنيين في النزاعات المسلحة.
    In the occupied Palestinian territory, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also translates much of its content into Arabic and Hebrew. UN وفي الأرض الفلسطينية المحتلة، يترجم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا جزءا كبيرا من محتواه إلى العبرية والعربية.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is also addressing other critical recommendations concerning the use of technical cooperation posts at headquarters, issuing guidelines on property records and developing exit strategies. C. Political Affairs 1. Department of Political Affairs UN ويقوم مكتب منسق الشؤون الإنسانية أيضا بمعالجة توصيات جوهرية أخرى تتعلق باستخدام وظائف التعاون التقني في المقر، وإصدار مبادئ توجيهية بشأن سجلات الممتلكات ووضع استراتيجيات الانسحاب.
    27. The Department of Humanitarian Affairs has also established a sub-office in Sukhumi to facilitate dialogue with local authorities on United Nations humanitarian assistance and to strengthen coordination of relief activities in the region. UN ٢٧ - وأنشأت إدارة الشؤون اﻹنسانية أيضا مكتبا فرعيا في سوخومي لتيسير الحوار مع السلطات المحلية بشأن المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة ولتعزيز تنسيق أنشطة اﻹغاثة في هذه المنطقة.
    The Department of Humanitarian Affairs will also work with donors to find ways to expedite the process of consultation and approval for the use of earmarked resources. UN وستعمل إدارة الشؤون اﻹنسانية أيضا مع الجهات المانحة على إيجاد طرق لتعجيل عملية التشاور والاعتماد من أجل استخدام الموارد المخصصة.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also reported limited access in parts of Jonglei State, especially Pibor and Khorfulus counties, as well as in Fashoda and Sobot in Upper Nile State, and in parts of Unity State. UN وأفاد مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا بأن إمكانية الوصول محدودة في أجزاء من ولاية جونقلي، وخصوصا في مقاطعتي البيبور وخور فلوس، فضلا عن فشودة وسوبوت في ولاية أعالي النيل، وأجزاء من ولاية الوحدة.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also advocates for and contributes to stronger preparedness for a more timely response to emergencies through regional cooperation. UN ويضطلع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا بالدعوة إلى تأهب أقوى لمواجهة الطوارئ في الوقت المناسب عن طريق التعاون الإقليمي، كما يساهم في تحقيق ذلك.
    UNEP/the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also sent a mission to assess the situation in Brazil and organized coordination meetings at Geneva. UN وأوفد برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا بعثة لتقييم الوضع في البرازيل وعقدا اجتماعات للتنسيق في فيينا.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also chairs the SACB Humanitarian Response Group to ensure a rapid, appropriate and coordinated response to emergencies. UN ويرأس مكتب الشؤون الإنسانية أيضا فريق الاستجابة الإنسانية التابع للهيئة الصومالية لتنسيق المعونة لكفالة الاستجابة السريعة والملائمة والمنسقة لحالات الطوارئ.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also commented that many of the risks and vulnerabilities highlighted in the report apply equally to internally displaced persons, host community situations, camps and settlements as well as refugees. UN وعلق مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا بأن الكثير من المخاطر ومجالات الاستضعاف التي ألقي عليها الضوء في التقرير، تنطبق بنفس القدر على الأشخاص المشردين داخليا، وحالات المجتمعات المضيفة، والمخيمات والمستوطنات، فضلا عن اللاجئين.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also advocates for and contributes to stronger preparedness for a more timely humanitarian assistance to emergencies through regional cooperation in accordance with its respective mandates. UN ويضطلع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا بالدعوة إلى تأهب أقوى لتقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ في الوقت المناسب عن طريق التعاون الإقليمي، كما يساهم في تحقيق ذلك، وذلك بحسب كل ولاية من ولاياته.
    19. The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also maintains a stockpile of basic survival items, such as tents, blankets, kitchen sets, generators and water-purification and distribution equipment at the United Nations Humanitarian Response Depot in Brindisi, Italy. UN 19 - ويحتفظ مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا بمواد أساسية تساعد على البقاء، مثل الخيم والبطانيات وأواني المطبخ ومولدات الكهرباء ومعدات تنقية المياه وتوزيعها بمستودع الأمم المتحدة للاستجابة للحالات الإنسانية في برينديزي بإيطاليا.
    The Sanctions Assessment Handbook published by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also includes elements contributing to the refinement of the methodology to develop, implement and assess the impact of targeted sanctions. UN ويتضمن دليل تقييم الجزاءات الذي نشره مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية أيضا العناصر التي تساهم في تحسين المنهجية المستخدمة في تحديد وتنفيذ وتقييم أثر الجزاءات المحددة الهدف().
    76. The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is also convening, in cooperation with the Government of Switzerland, a high-level intergovernmental conference on cooperation and coordination in crisis management in Europe and the newly independent States. UN 76 - يعتزم مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا عقد مؤتمر حكومي رفيع المستوى بالتعاون مع حكومة سويسرا عن التعاون والتنسيق في إدارة الأزمات في أوروبا وفي منطقة الدول حديثة الاستقلال.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is also working with relevant agencies and Member States to further develop and improve, as required, mechanisms for the use of emergency standby capacity (ibid., ninth bullet). UN ويعمل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا مع الوكالات المعنية والدول الأعضاء لمواصلة تطوير آليات استعمال القدرات الاحتياطية المخصصة لحالات الطوارئ وتحسين تلك الآليات، حسب الاقتضاء (المرجع نفسه، الفقرة الفرعية التاسعة).
    The Department of Humanitarian Affairs has also played a significant advocacy role in supporting my call for a ban on the manufacture, stockpiling, transfer or use of landmines, in order to stop the problem at its source. UN كما أدت إدارة الشؤون اﻹنسانية أيضا دورا إعلاميا هاما لدعم ندائي من أجل فرض حظر على صنع، أو تخزين، أو نقل، أو استخدام اﻷلغام اﻷرضية من أجل تجفيف منابع المشكلة أساسا.
    81. The Department of Humanitarian Affairs has also continued a process of mid-term review of a number of humanitarian programmes, whereby the achievements and constraints of ongoing programmes have been identified and reviewed. UN ٨١ - وقد واصلت إدارة الشؤون اﻹنسانية أيضا عملية استعراض منتصف المدة لعدد من البرامج اﻹنسانية، والتي جرى بواسطتها تحديد واستعراض اﻹنجازات والقيود المتصلة بالبرامج الجارية.
    5. The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has also responded to natural disasters by establishing a disaster response system in Geneva, operational 24 hours a day, seven days a week, which monitors field situations to identify natural disasters. UN ٥ - وقد تصدى مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية أيضا للكوارث الطبيعية بإنشاء نظام للاستجابة لحالات الكوارث في جنيف، يعمل طوال ٢٤ ساعة يوميا، سبعة أيام في اﻷسبوع، ويقوم برصد الحالات الميدانية لتحديد مواطن الكوارث الطبيعية.
    89. As the reorganization takes effect, the Department of Humanitarian Affairs will also explore the establishment of stand-by capacities similar to those it has established for other aspects of its work. UN ٩٨ - ومع دخول إعادة التنظيم حيز النفاذ، ستقوم إدارة الشؤون اﻹنسانية أيضا بدراسة إنشاء قدرات احتياطية تماثل القدرات التي أنشأتها لجوانب أخرى من عملها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more