"الشحن وما يتصل بها" - Translation from Arabic to English

    • freight and related
        
    freight and related costs 6 600 3 400 10 000 UN تكاليف الشحن وما يتصل بها اﻷثاث والمعدات
    (ii) Decrease in freight and related costs related to internal transportation costs and shipments from other missions, based on recent expenditure patterns; and UN ' 2` انخفاض تكاليف الشحن وما يتصل بها من التكاليف ذات الصلة بالنقل الداخلي وعمليات الشحن من بعثات أخرى، استناداً إلى أنماط الإنفاق الحديثة؛
    The increased requirements are partly offset by reduced non-recurrent costs, including the acquisition of equipment and freight and related costs, as the Operation moves progressively from the start-up to the maintenance phase. UN ويقابل الاحتياجات المتزايدة جزئيا انخفاض في التكاليف غير المتكررة، يشمل تكاليف اقتناء المعدات وتكاليف الشحن وما يتصل بها نظرا لانتقال عملها التدريجي من مرحلة البدء إلى مرحلة الصيانة.
    The increased requirements are offset in part by the absence of provisions for freight and related charges associated with the deployment of contingent-owned equipment, which is assumed to be in theatre before the beginning of the budget period. UN وهذه الزيادة في الاحتياجات يقابلها جزئيا عدم وجود اعتمادات لتكاليف رسوم الشحن وما يتصل بها فيما يخص نشر المعدات المملوكة للوحدات، التي من المفترض أنها كانت موجودة في مسرح العمليات قبل بداية فترة الميزانية.
    27D.60 The estimated requirements of $77,300, reflecting a decrease of $17,600, relate to freight and related costs of shipment of goods to be delivered to Headquarters in the course of procurement. UN ٢٧ دال - ٦٠ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٣٠٠ ٧٧ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٦٠٠ ١٧ دولار، بتكاليف الشحن وما يتصل بها من تكاليف لشحن البضائع التي يتعين تسليمها للمقر في سياق عمليات الشراء.
    27D.60 The estimated requirements of $77,300, reflecting a decrease of $17,600, relate to freight and related costs of shipment of goods to be delivered to Headquarters in the course of procurement. UN ٧٢ دال - ٠٦ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٣ ٧٧ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٦ ٧١ دولار، بتكاليف الشحن وما يتصل بها من تكاليف لشحن البضائع التي يتعين تسليمها للمقر في سياق عمليات الشراء.
    22. The additional requirement is due largely to the higher than expected freight and related costs in connection with the repatriation of an engineering plant from two troop-contributing Governments. UN 22- تعزى الاحتياجات الإضافية بصفة عامة إلى تكاليف الشحن وما يتصل بها من تكاليف غير متوقعة تتعلق بإعادة محطة هندسة إلى حكومتين مساهمتين بقوات.
    Included in the estimates are freight and related costs representing 12 per cent of the acquisition value ($19,700). UN وتشمل التقديرات رسوم الشحن وما يتصل بها من التكاليف التي تشكل ١٢ في المائة من قيمة الشراء )٧٠٠ ١٩ دولار(.
    freight and related charges 2 000 UN تكاليف الشحن وما يتصل بها
    The main causes of the variance were a reduction in the provision for freight and related charges associated with the movement of contingent-owned equipment; reduced requirements for the acquisition of vehicles and information and communication technology equipment; and a reduction due to the fact that positions in the Headquarters planning teams were expected to be funded from the support account for peacekeeping operations. UN ويُعزى الفارق أساسا إلى انخفاض الاعتماد المرصود لعمليات الشحن وما يتصل بها من نفقات تقترن بنقل المعدات المملوكة للوحدات؛ وانخفاض الاحتياجات المتعلقة باقتناء المركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصال؛ فضلا عن الانخفاض الناجم عن توقع تمويل وظائف فرق التخطيط في المقر من حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    The increased requirements are offset in part by the reduction in the provision for freight and related charges associated with the deployment of contingent-owned equipment, the majority of which is assumed to be in theatre before the beginning of the budget period. UN وهذه الزيادة في الاحتياجات يقابلها جزئيا انخفاض في الاعتمادات المخصصة لتكاليف رسوم الشحن وما يتصل بها فيما يخص نشر المعدات المملوكة للوحدات، التي من المفترض أن معظمها كان موجودا في مسرح العمليات قبل بداية فترة الميزانية.
    Accordingly, the cost estimates reflect reduced requirements for freight and related charges associated with the deployment of contingent-owned equipment, the majority of which is expected to have been repatriated by May 2013. UN وبناء على ذلك، فإن تقديرات التكاليف تعكس انخفاض الاحتياجات من رسوم الشحن وما يتصل بها من رسوم تتعلق بنشر المعدات المملوكة للوحدات، التي يُتوقع أن يكون معظمها قد أُعيد إلى الوطن بحلول أيار/مايو 2013.
    Provision is also made under this heading for freight and related costs ($350,000) and for a variety of expenditures ($44,100), including business research expenses, incurred by the Division. UN كما رصد اعتماد تحت هذا البند لتكاليف الشحن وما يتصل بها من تكاليف، ولتكاليف متنوعة أخرى )١٠٠ ٤٤ دولار( بما في ذلك مصروفات البحوث التجارية التي تتكبدها الشعبة.
    Provision is also made under this heading for freight and related costs ($350,000) and for a variety of expenditures ($44,100), including business research expenses, incurred by the Division. UN كما رصد اعتماد تحت هذا البند لتكاليف الشحن وما يتصل بها من تكاليف، ولتكاليف متنوعة أخرى )١٠٠ ٤٤ دولار( بما في ذلك مصروفات البحوث التجارية التي تتكبدها الشعبة. اللوازم والمعدات
    87. The variance of $404,100 is attributable primarily to reduced requirements for the acquisition of other equipment and uniforms, flag and decals, as well as subscriptions and other freight and related costs. UN 87 - الفرق البالغ قدره 100 404 دولار يعزى بشكل رئيسي إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بشراء المعدات الأخرى والأزياء الرسمية والأعلام والشارات، علاوة على الاشتراكات وغير ذلك من تكاليف الشحن وما يتصل بها من تكاليف.
    Provisions of $407,700 are also included under this heading for freight and related costs and for a variety of costs ($41,700), such as the rental and servicing of cable television sets and business research expenses incurred by the purchasing service. UN ويرد تحت هذا البند أيضا اعتمادات قدرها ٠٠٧ ٧٠٤ دولار لتكاليف الشحن وما يتصل بها من تكاليف ولتكاليف أخرى شتى )٠٠٧ ١٤ دولار( مثل استئجار وخدمة أجهزة التليفزيون الكبلي والمصروفات التي تنفق على اﻷبحاث المتصلة باﻷعمال التجارية والتي تتحملها دائرة الشراء.
    Provisions of $407,700 are also included under this heading for freight and related costs and for a variety of costs ($41,700), such as the rental and servicing of cable television sets and business research expenses incurred by the purchasing service. UN ويرد تحت هذا البند أيضا اعتمادات قدرها ٠٠٧ ٧٠٤ دولار لتكاليف الشحن وما يتصل بها من تكاليف ولتكاليف أخرى شتى )٠٠٧ ١٤ دولار( مثل استئجار وخدمة أجهزة التليفزيون الكبلي والمصروفات التي تنفق على اﻷبحاث المتصلة باﻷعمال التجارية والتي تتحملها دائرة الشراء.
    Provision is also made under this heading for freight and related costs ($310,000) and for a variety of expenditures ($50,400), including business research expenses and subscriptions to trade journals, required by the Division. UN كما رصد اعتماد تحت هذا البند لتكاليف الشحن وما يتصل بها من تكاليف )٠٠٠ ٣١٠ دولار( ولنفقات متنوعة أخرى )٤٠٠ ٥٠ دولار(، بما في ذلك مصروفات البحوث التجارية ورسوم الاشتراك في الصحف التجارية اللازمة للشعبة.
    Provision is also made under this heading for freight and related costs ($310,000) and for a variety of expenditures ($50,400), including business research expenses and subscriptions to trade journals, required by the Division. UN كما رصد اعتماد تحت هذا البند لتكاليف الشحن وما يتصل بها من تكاليف )٠٠٠ ٣١٠ دولار( ولنفقات متنوعة أخرى )٤٠٠ ٥٠ دولار(، بما في ذلك مصروفات البحوث التجارية ورسوم الاشتراك في الصحف التجارية اللازمة للشعبة.
    AMISOM will require mine-action services in all three new sectors; an increased provision for other freight and related costs to deliver supplies to the three new sectors into which AMISOM is deploying, as well as freight and related costs associated with equipment to be received from other missions; UN وستحتاج بعثة الاتحاد الأفريقي إلى خدمات الأعمال المتعلقة بالألغام في القطاعات الثلاثة الجديدة جميعها؛ وإلى زيادة حجم الاعتماد المرصود لتكاليف الشحن الأخرى وما يتصل بها من تكاليف لإيصال الإمدادات إلى القطاعات الثلاثة الجديدة التي يجري نشر بعثة الاتحاد الأفريقي فيها، وكذلك تكاليف الشحن وما يتصل بها من تكاليف لنقل المعدّات التي سترد من بعثات أخرى؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more