| Another achievement is the increased number of organizations participating in the regional and Global Civil Society Forum processes. | UN | ويتمثل إنجاز آخر في زيادة عدد المنظمات المشاركة في العمليات الإقليمية وعمليات المنتدى العالمي للمجتمع المدني. |
| Tenth Global Civil Society Forum | UN | الدورة العاشرة للمنتدى العالمي للمجتمع المدني |
| Regional consultative processes have been undertaken in the six regions prior to the Global Civil Society Forum. | UN | وقد جرت عمليات استشارية إقليمية في الأقاليم الستة قبل انعقاد المنتدى العالمي للمجتمع المدني. |
| Pre-session event Eighth session of the Global Civil Society Forum | UN | الدورة الثامنة للمنتدى العالمي للمجتمع المدني |
| :: World Civil Society Forum | UN | :: المنتدى العالمي للمجتمع المدني |
| Meeting of Global Civil Society Forum representatives and the Bureau | UN | اجتماع ممثلي المنتدى العالمي للمجتمع المدني وأعضاء المكتب |
| In 2008, the organization was represented at the Global Civil Society Forum in Doha and at the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus. | UN | في عام 2008، أرسلت المنظمة ممثلة إلى المنتدى العالمي للمجتمع المدني الذي عُقد في الدوحة، وإلى مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية لاستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري. |
| UN-Women's country and regional offices provided guidance and support to stakeholders to ensure effective participation of representatives of women's organizations in the Busan Global Civil Society Forum. | UN | وقامت المكاتب القطرية والإقليمية التابعة للهيئة بتقديم التوجيه والدعم لأصحاب المصلحة لضمان المشاركة الفعالة لممثلات المنظمات النسائية في المنتدى العالمي للمجتمع المدني في بوسان. |
| It will promote gender issues through training and consultative dialogues during the Global Civil Society forum cycle, including both the regional consultation workshops and the Global Civil Society forum itself. | UN | وسوف يعزز المسائل الجنسانية بواسطة التدريب والحوارات التشاورية أثناء دورة المنتدى العالمي للمجتمع المدني، بما في ذلك حلقات التشاور الإقليمية والمنتدى العالمي للمجتمع المدني نفسه. |
| A reception will be held for the participants of the Global Civil Society Forum at 6 p.m. at the Fountain Area. | UN | سوف يُنظَّم في الساعة 00/18 بردهة النافورة حفل استقبال على شرف المشاركين في المنتدى العالمي للمجتمع المدني. |
| These regional processes would nominate representatives to the Global Civil Society Forum, taking into account the topics that will be discussed, with the objective to consider and benefit from all views presented. | UN | والعمليات الإقليمية هذه ستسمي ممثلين لدى المنتدى العالمي للمجتمع المدني مع الأخذ في الحسبان المواضيع التي ستناقش بهدف النظر في جميع الآراء التي ستعرض والاستفادة منها. |
| In that regard, I encourage you to listen to what the Global Civil Society Forum, which took place this past weekend, had to say on these issues. | UN | وفي هذا الصدد أشجعكم على الإصغاء إلى ما سيدلي به بشأن هذه القضايا، المنتدى العالمي للمجتمع المدني الذي جرى في نهاية الأسبوع الفائت. |
| In that regard, I encourage you to listen to what the Global Civil Society Forum, which took place this past weekend, had to say on these issues. | UN | وفي هذا الصدد أشجعكم على الإصغاء إلى ما سيدلي به بشأن هذه القضايا، المنتدى العالمي للمجتمع المدني الذي جرى في نهاية الأسبوع الفائت. |
| The outcomes of the Global Civil Society Forum are conveyed to UNEP's regular Ministerial policy forum, where they are taken into account in developing national, regional and global environmental policies. | UN | وتحال نتائج المنتدى العالمي للمجتمع المدني إلى المنتدى البيئي الوزاري العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة حيث تؤخذ في الاعتبار عند وضع السياسات البيئية الوطنية والإقليمية والعالمية. |
| A meeting will take place between the Bureau of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the representatives at the eighth session of the Global Civil Society Forum. | UN | يعقد اجتماع بين أعضاء مكتب مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي وممثلي الدورة الثامنة للمنتدى العالمي للمجتمع المدني. |
| The need to reach parity in representation at the Global Civil Society Forum has been explicitly underlined in invitation letters for regional consultations and for the global yearly event. | UN | 16 - تم التأكيد بوضوح على ضرورة الوصول إلى تعادل في التمثيل في المنتدى العالمي للمجتمع المدني في خطابات الدعوة إلى حضور مشاورات إقليمية وحضور الاجتماع السنوي العالمي. |
| The Global Steering Committee and the Global Civil Society Forum will work to support UNEP in its endeavours to implement these recommendations and to ensure a healthy and sustainable global environment. | UN | 88 - تقوم اللجنة التوجيهية العالمية والمنتدى العالمي للمجتمع المدني بالعمل معاً لدعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يبذله من مساعٍ لتنفيذ هذه التوصيات ولضمان قيام بيئة عالمية معافاة ومستدامة. |
| A. Global Civil Society Forum | UN | ألف - المنتدى العالمي للمجتمع المدني |
| (a) Gemma Adaba, representative of the International Trade Union Confederation to the United Nations, on the Global Civil Society Forum held in Doha on 26 and 27 November 2008; | UN | (أ) غيما أدابا، ممثل الاتحاد الدولي لنقابات العمال لدى الأمم المتحدة، بشأن المنتدى العالمي للمجتمع المدني المعقود في الدوحة يومي 26 و 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2008؛ |
| Mandat International supported the participation of NGOs from the South and presented the recommendations of the Working Group on the Information Society of the World Civil Society Forum, held in Geneva from 14 to 20 July 2002. | UN | وقدمت المنظمة الدعم لمشاركة المنظمات غير الحكومية من بلدان الجنوب وقدمت توصيات الفريق العامل المعني بمجتمع المعلومات التابع للمنتدى العالمي للمجتمع المدني الذي انعقد في جنيف في الفترة من 14 إلى 20 تموز/يوليه 2002. |
| The exhibition was shown at the World Civil Society Forum in July and at the Palais des Nations at Geneva as part of the celebration of the twentieth anniversary of the Working Group on Indigenous Populations. | UN | كما نظم المعرض خلال انعقاد المنتدى العالمي للمجتمع المدني المعقود في تموز/يوليه بقصر الأمم في جنيف، كجزء من الاحتفالات بالذكرى السنوية العشرين لإنشاء الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين. |
| The concluding observations of the workshop would be submitted to the international civil-society conference on the prevention of armed conflict, " From Reaction to Prevention " , to be held in New York in July 2005. | UN | وقال إن الملاحظات الختامية ستقدَّم إلى المؤتمر العالمي للمجتمع المدني بشأن منع نشوب النزاعات المسلحة الذي حمل عنوان " من رد الفعل إلى منع نشوب النزاعات " الذي سيُعقد في نيويورك في تموز/يوليه 2005. |
| 1. the Civil Society Forum considered the theme " Investing in people-centred development " . | UN | 1 - تناول المنتدى العالمي للمجتمع المدني موضوع " الاستثمار في تنمية محورها البشر " . |