| The Commission began to consider procedures for electing the judges, the Prosecutor and the Registrar. | UN | وشرعت اللجنة في النظر في إجراءات انتخاب القضاة والمدعي العام والمسجل. |
| Rule 19 was amended to confer upon the President of the Tribunal the authority to issue Practice Directions, in consultation with the Bureau, the Prosecutor and the Registrar. | UN | وعُدلت القاعدة 19 لمنح رئيس المحكمة سلطة إصدار توجيهات عملية، بالتشاور مع المكتب والمدعي العام والمسجل. |
| The Deputy Prosecutor and the Registrar should be removed from office by a decision of the States parties. | UN | وأضاف قائلا ان نائب المدعي العام والمسجل ينبغي عزلهما من المنصب بقرار من الدول اﻷطراف . |
| The document has been progressively elaborated based on contributions from the President, the Prosecutor, and the Registrar. | UN | وقد وضعت تفاصيل الوثيقة بشكل تدريجي على أساس مساهمات من الرئيس والمدعي العام والمسجل. |
| Travel and daily subsistence allowance of the President and the Prosecutor | UN | بدل السفر وبدل الإقامة اليومي للقضاة والمدعي العام والمسجل |
| The document has been progressively elaborated based on contributions from the President, the Prosecutor, and the Registrar. | UN | وقد صيغت هذه الوثيقة بشكل تدريجي على أساس إسهامات من الرئيس والمدعي العام والمسجل. |
| The document has been progressively elaborated based on contributions from the President, the Prosecutor, and the Registrar. | UN | وقد صيغت الوثيقة تدريجيا استنادا إلى إسهامات من الرئيس والمدعي العام والمسجل. |
| The document has been progressively elaborated based on contributions from the President, the Prosecutor, and the Registrar. | UN | وقد صيغت هذه الوثيقة تدريجيا على أساس إسهامات من الرئيس والمدعي العام والمسجل. |
| The document has been progressively elaborated based on contributions from the President, the Prosecutor, and the Registrar. | UN | وقد صيغت الوثيقة تدريجيا استنادا إلى إسهامات من الرئيس والمدعي العام والمسجل. |
| Travel, daily subsistence allowance and terminal expenses in respect of the judges, the Prosecutor and the Registrar | UN | السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للقضاة والمدعي العام والمسجل |
| Travel, daily subsistence allowance and terminal expenses in respect of the judges, the Prosecutor and the Registrar | UN | السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للقضاة والمدعي العام والمسجل |
| Election of judges, the Prosecutor and the Registrar of the International Criminal Court: Working paper by the Secretariat | UN | انتخاب القضاة والمدعي العام والمسجل للمحكمة الجنائية الدولية: ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة |
| Election of judges, the Prosecutor and the Registrar of the International Criminal Court: Proposal submitted by Switzerland | UN | انتخاب القضاة والمدعي العام والمسجل للمحكمة الجنائية الدولية: اقتراح مقدم من سويسرا |
| Election of judges, the Prosecutor and the Registrar of the International Criminal Court | UN | انتخاب القضاة والمدعي العام والمسجل للمحكمة الجنائية الدولية |
| Travel, daily subsistence allowance and terminal expenses in respect of the judges, the Prosecutor and the Registrar | UN | السفر وبدل الإقامة اليومي والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول للقضاة والمدعي العام والمسجل |
| The document has been progressively elaborated based on contributions from the President, the Prosecutor, and the Registrar. | UN | وقد وضعت تفاصيل الوثيقة بشكل تدريجي على أساس مساهمات من الرئيس والمدعي العام والمسجل. |
| The document has been progressively expanded based on contributions from the President, the Prosecutor and the Registrar. | UN | وقد وضعت تفاصيل الوثيقة بشكل تدريجي على أساس مساهمات من الرئيس والمدعي العام والمسجل. |
| :: Ensuring an effective mechanism for coordination between the Presidency, the Prosecutor, and the Registrar for issues concerning the Court as a whole | UN | :: كفالة وجود آلية فعالة للتنسيق بين هيئة الرئاسة والمدعي العام والمسجل للمسائل المتعلقة بالمحكمة ككل. |
| Travel and daily subsistence allowance of the President and the Prosecutor | UN | بدل السفر وبدل الإقامة اليومي للقضاة والمدعي العام والمسجل |
| Travel and daily subsistence allowance of the President and the Prosecutor | UN | بدل السفر وبدل الإقامة اليومي للقضاة والمدعي العام والمسجل |