| They make decisions and leave the dirty work for others. | Open Subtitles | بان هذة الرجال اتخذوا القرارات وتركوا العمل القذر للاخرين |
| So you can wave your dark objects in the foyer, and I'll do all the dirty work. | Open Subtitles | إذن يمكنك التلويح بأدواتك القاتمة وترك كلّ العمل القذر عليّ. |
| So, what, you're just gonna keep soaking up all the publicity while I wait around doing your dirty work like a... | Open Subtitles | لذلك، ما، كنت مجرد ستعمل الحفاظ على تمرغ كل الدعاية بينما أنتظر حول القيام العمل القذر الخاص بك |
| Then God can do His own dirty work. | Open Subtitles | ثم يستطيع الله أن يفعل صاحب العمل القذر الخاصة. |
| I don't wanna hear anything about the robbery. About this dirty business. | Open Subtitles | لا أريد سماع شيء عن هذا السطو، عن هذا العمل القذر |
| Just roll up those sleeves and address the task at hand, whatever it may be, not shying away from the dirty work, but just rolling up our sleeves and having at it. | Open Subtitles | فثط شمر تلك السواعد و انجاز المهم في متناول اليد مهما كان , لاتخجل من العمل القذر لكن فقط نشمر عن سواعدنا وسنمتلكها |
| Fresh-off-the-boat Russians shipped over to do dirty work for the old-timers, but they decided to break off on their own. | Open Subtitles | خارج على القارب الروسي ليتم شحنها عبر العمل القذر من قبل اصحاب الخبرة القديمة لكنهم قرروا ان يتوقفوا من تلقاء نفسهم |
| Do the dirty work for you? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أفعل ل العمل القذر في مكانها؟ |
| You got me to do the dirty work for your plan to burn up the people's food. | Open Subtitles | حصلت لي للقيام بهذا العمل القذر عن خطة ل حرق الغذاء الشعب. |
| Stefan, but I miss the days when you just let your big brother handle all the dirty work. | Open Subtitles | لكنّي أفتقد تلك الأيام التي تركت فيها أخاك الكبير يتولّي كلّ العمل القذر. |
| We were gonna go do your dirty work, and then you were just gonna... | Open Subtitles | كنا ستعمل تذهب تفعل العمل القذر الخاص بك، ثم كانت الفالس ستعمل فقط في |
| So this time he sent me to do the dirty work. | Open Subtitles | لذا فقد أرسلنى هذه المره لأؤدى العمل القذر |
| He was going to do this dirty, dirty work for eight or ten hours, okay? | Open Subtitles | كان يجهد نفسه بهذا العمل القذر لثمان أو عشر ساعات، حسنا ؟ |
| Right, but the minions he's hired to do his dirty work all have one thing in common. | Open Subtitles | أجل، و لكن جميع أتباعه الذين استأجرهم لهذا العمل القذر كلهم لديهم شيء مُشترك |
| Because we do all the dirty work that they're too good for. | Open Subtitles | لأننا نمارس العمل القذر الذي هم أبرع فيه |
| Did some dirty work for you when you were in the Oval Office. | Open Subtitles | قام ببعض العمل القذر لصالحك عندما كنت في المكتب البيضوي |
| Many politicians have been saved from that dirty work of the empire in attempting to implicate us in drug trafficking, which still goes on. | UN | لقد أُنقِذ العديد من السياسيين من ذلك العمل القذر الذي تقوم به تلك الإمبراطورية في محاولة لإلصاق التهم بنا في الاتجار بالمخدرات، وما زالت تلك المحاولات مستمرة. |
| I design all the landscaping, and my crew... my crew, they do all the dirty work. | Open Subtitles | أنا تصميم جميع المناظر الطبيعية، و وبلدي طاقم... طاقم بلدي، يفعلون كل هذا العمل القذر. |
| You say maybe and leave the dirty work to me. | Open Subtitles | تقول ربما وتترك لي العمل القذر |
| I'm fine doing the dirty work. | Open Subtitles | لا بأس إن قمت أنا بهذا العمل القذر. |
| You wanted someone turned in to close a file I'd turn in someone You wanted some dirty business done, I'd get it done for you | Open Subtitles | تريد اغلاق ملف شخص ما تريد بعض العمل القذر حسنا سافعله لاجلك |