Captain, why don't we just take this opportunity to kill that evil fox? | Open Subtitles | ايها القائد لماذا نحن لا نَستغلُّ هذه الفرصةِ لقَتْل تلك الثعلبةِ الشريّرِة؟ |
Everyone, this is our chance, let's take this opportunity and head to the lab! | Open Subtitles | جميعاً، هذه فرصتُنا، دعونا نَستغل هذه الفرصةِ ونتوجه إلى المختبر |
Happily, your husband understands the value of such an opportunity. | Open Subtitles | بسعادة، زوجكَ يَفْهمُ قيمة مثل هذه الفرصةِ. |
Anyone that misses an opportunity to teach this fucking prick a lesson again is done here. | Open Subtitles | أي واحد تفوته الفرصةِ لتَلْقين هذا الغبي اللعين درس اخرُ هنا. |
We have to take him out before he gets the chance to kill us up there. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نُخرجَه قبل هو تَحْصلُ على الفرصةِ لقَتْلنا فوق هناك. |
Are you really gonna let this opportunity pass you by? | Open Subtitles | أنت حقاً سَتَتْركُ هذه الفرصةِ تَعْبرُك مِن قِبل. |
I just wanted you to know how seriously I take this job and how grateful I am for the opportunity. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُك أَنْ تَعْرفَ كَمْ آخذُ هذا العمل بجدية وكَمْ انا ممتنه لهذه الفرصةِ. |
Crimes like these are always crimes of opportunity. | Open Subtitles | الجرائمُ مثْلُ هذه دائماً جرائمُ الفرصةِ. |
Well, maybe we can use this opportunity to touch base about our feelings. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَستعملَ هذه الفرصةِ لمَسّ القاعدةِ حول مشاعرِنا. |
We are grateful for this opportunity to share Thanksgiving as a family. | Open Subtitles | ممتنون لهذه الفرصةِ لتتشارك مجددا عيد الشكر كعائلة واحدة |
I'd like to take this opportunity to introduce someone who's going to bring her own flavor to the show this week while Roz is gone. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ آخذَ هذه الفرصةِ لتَقديم شخص ما الذي سَيَجْلبُ نكهتها الخاصة إلى المعرضِ |
I may as well take this opportunity to end the suspense. | Open Subtitles | أنا قَدْ أيضاً إستغلّْ هذه الفرصةِ لإنْهاء الترقّبِ. |
I had such an opportunity in the recent present. | Open Subtitles | كَانَت عِنْدي مثل هذه الفرصةِ في القريب. |
Crocodiles from up to 7 km away recognise the whiff of opportunity. | Open Subtitles | تماسيح مِنْ بحدود 7 كيلومترِ بعيداً إعترفْ بنفحةِ الفرصةِ. |
I would like to take this opportunity to welcome some very special guests. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَستغلَّ هذه الفرصةِ .. بالترحيب ببعض الضيوفِ الخاصّينِ جداً |
- Don't surrender this opportunity. - Forty pounds to end the bidding. | Open Subtitles | لا تتنازل عن هذه الفرصةِ أربعون جنيها لإنْهاء المزاد |
We should take this opportunity to create a rich, detailed account of all my conquests. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَأْخذَ هذه الفرصةِ لخَلْق a غني، فصّلَ حساب كُلّ فتوحاتي. |
With so many competitors, getting a good start is critical but each plant has it's own particular strategy for making the most of this rare opportunity. | Open Subtitles | مع وجود العديد من المنافسين فإن البدايات الجيدة تكون صعبة لكن كُلّ نبات لَه إستراتيجيةُ معيّنةُ خاصةُ للإسْتِفْاَدة إلى أبعد الحدود مِنْ هذه الفرصةِ النادرةِ |
Waited for this ago 500 years this opportunity | Open Subtitles | إنتظرَ هذا مضى 500 سنة هذه الفرصةِ |
I didn't get the chance to know her as an adult. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَحْصلْ على الفرصةِ لأراها بالغة |
I don't want to waste the chance to tune you up, but that means we need a damn good Tanner. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ إهْدار الفرصةِ لتحسين موقعك بالشركة لكن ذلك يَعْني بأنّنا نَحتاجُ بديلا جيدا عن تانر |