"القاسى" - Translation from Arabic to English

    • cruel
        
    • harsh
        
    • the Merciless
        
    Aren't there laws in this country for cruel and unusual punishment? Open Subtitles أليست هناك قوانين فى هذه الدولة للعقاب القاسى والغير معتاد؟
    I beseech you, wrest once the law to your authority - to do a great right, do a little wrong and curb this cruel devil of his will. Open Subtitles أتوسّل إليك أن تخضعوا القانون لسلطانكم لعمل كثير من الخير، والقليل من الشر وألا تمكنوا هذا الشيطان القاسى من غرضه
    and as I am cruel and play chess when he needs me! Open Subtitles وانا الرجل القاسى.. اجلس العب الشطرنح وهو يحتاجنى
    They are accustomed to long, harsh winters. Open Subtitles هى تستخدمها طويلا جدا, فى الشتاء القاسى.
    -We can talk this over. Please. -Goodbye, cruel world. Open Subtitles ـ يمكننا مناقشة الأمر ـ وداعاً ايها العالم القاسى
    -Goodbye, cruel world. -Sugar, I brought you some pamphlets-- Open Subtitles ـ وداعاً ايها العالم القاسى ـ حبيبى لقد احضرت لك بعض ال
    If another slave said "Let's run away, let's separate from this cruel master" he said, "Why? Open Subtitles هذا هو تفكير زنجي المنزل .. إذا جاء له عبد آخر و قال له لنهرب , لنفترق عن ذلك .. السيد القاسى
    You guys tell me that I have the cruelest personality, but I told you that the real cruel one is Ji Hoo. Open Subtitles هل تخبرونى انى املك الشخصيه القاسيه لكنى اخبرتكم ان القاسى الحقيقى هو جو-هى
    The Queen's cruel death will set an example. Open Subtitles موت الملكة القاسى سيكون بمثابة مثال
    The way is not easy, I know... but I will take you by the hand... and lead you through the cruel light... into the velvet darkness. Open Subtitles ... اعرف بأن هذا الطريق ليس سهلا لَكنِّي سَآخذُك ... من يدك ... وسأتقدم بكى عبر الضوء القاسى
    I envy you your youth and distance from this cruel conflict of which I am a part. Open Subtitles أنا أحسدكم... ...على صغكم و بعدكم عن هذا الصراع القاسى الذى أنا جزء منه.
    Goodbye, cruel world. Open Subtitles سلاما أيها العالم القاسى
    Goodbye cruel jungle world. Open Subtitles وداعا , يا عالم الغابة القاسى
    You call me cruel. Open Subtitles أطلق علىَّ القاسى
    Goodbye, cruel world. Open Subtitles وداعاً ايها العالم القاسى
    Goodbye, cruel world. Open Subtitles وداعاً ايها العالم القاسى
    Good-bye, cruel world. Open Subtitles الوداع ايها العالم القاسى
    A few brief seconds where they can forget the harsh world out there. Open Subtitles ثوانى قليله مختصره حيث يسطيعون فيها ان ينسون هذا العالم القاسى
    And yet I would if I were free to follow my desire in the harsh light of day. Open Subtitles ورغم أننى إذا كنت حر لأتبع رغبتى فى الضوء القاسى للنهار
    I was born in 1820, a harsh time of change in England. Open Subtitles -لقد ولدت فى عام 1820 فى الوقت القاسى لتغيير انجلترا
    Do you, Ming the Merciless, ruler of the universe. - Open Subtitles هل هناك مينج القاسى حاكم الكونِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more