| That Office and the United Nations recruitment system must eradicate institutional and non-institutional barriers and fully implement the principle of equitable geographic representation. | UN | وأضاف أنه ينبغي للمفوضية ولنظام التعيينات في الأمم المتحدة إزالة الحواجز المؤسسية وغير المؤسسية وتنفيذ مبدأ التمثيل الجغرافي العادل تنفيذاً تاماًّ. |
| 2004-2005: 24 major inputs from Governments, regional groupings, institutional and non-governmental stakeholders | UN | الفترة 2004-2005: 24 مدخلا رئيسيا من الحكومات والتجمعات الإقليمية والجهات صاحبة المصلحة المؤسسية وغير الحكومية |
| Estimate 2006-2007: 26 major inputs from Governments, regional groupings, institutional and non-governmental stakeholders | UN | التقدير للفترة 2006-2007: 26 مدخلا رئيسيا من الحكومات والتجمعات الإقليمية والجهات المؤسسية وغير الحكومية صاحبة المصلحة |
| Target 2008-2009: 28 major inputs from Governments, regional groupings, institutional and non-governmental stakeholders | UN | الهدف للفترة 2008-2009: 28 مدخلا رئيسيا من الحكومات والتجمعات الإقليمية والجهات المؤسسية وغير الحكومية صاحبة المصلحة |
| institutional and non-institutional treatment | UN | المعاملة المؤسسية وغير المؤسسية |
| institutional and non-institutional treatment | UN | المعاملة المؤسسية وغير المؤسسية |
| In this regard, it is crucial to develop interventions to support the various actors, institutional and not, being currently engaged in different subject areas, in order to build a real system of governance and equal opportunities. | UN | ومن المهم للغاية، في هذا الصدد، إعداد تدخلات لدعم مختلف الجهات الفاعلة، المؤسسية وغير المؤسسية، العاملة حاليا في مجالات مواضيع مختلفة، بغية إقامة نظام حقيقي للحوكمة وتكافؤ الفرص. |
| To avoid duplication, the present report provides updated information on the most recent and important initiatives and commitments undertaken by Governments and major institutional and non-institutional stakeholders. | UN | وتفاديا للازدواجية، يقدم هذا التقرير معلومات مستكملة عن أحدث وأهم المبادرات والالتـزامات التي قامت بها الحكومات والأطراف المؤسسية وغير المؤسسية الرئيسية صاحبة المصلحة. |
| 2002-2003: 17 major inputs from Governments, regional groupings, institutional and non-institutional stakeholders | UN | الفترة 2002-2003: مساهمة رئيسية من الحكومات والمجموعات الإقليمية والجهات المعنية المؤسسية وغير المؤسسية |
| Estimate 2004-2005: 24 major inputs from Governments, regional groupings, institutional and non-institutional stakeholders | UN | تقدير الفترة 2004-2005: 24 مساهمة رئيسية من الحكومات والمجموعات الإقليمية والجهات المعنية المؤسسية وغير المؤسسية |
| Target 2006-2007: 24 major inputs from Governments, regional groupings, institutional and non-institutional stakeholders | UN | هدف الفترة 2006-2007: 24 مساهمة رئيسية من الحكومات والمجموعات الإقليمية والجهات المعنية المؤسسية وغير المؤسسية |
| 10. After the panel presentations, a policy discussion was held among participants, including representatives of Governments, as well as institutional and noninstitutional stakeholders. | UN | 10 - وفي أعقاب عروض حلقة المناقشة، جرت مناقشة بشأن السياسات العامة بين المشاركين، بمن فيهم ممثلو الحكومات، وكذلك الجهات المؤسسية وغير المؤسسية من ذوي المصلحة. |
| 9. After the panel presentations, a policy discussion was held among participants, including representatives of Governments and institutional and non-institutional stakeholders. | UN | 9 - وبعد انتهاء المحاورين من تقديم بياناتهم، جرت مناقشة سياساتية بين المشاركين، بمن فيهم ممثلو الحكومات والأطراف المعنية المؤسسية وغير المؤسسية. |
| (vi) Seminars for outside users: seminars and interactive discussions with the participation of Governments, institutional and non-institutional stakeholders (civil society and the private sector) on financing for development (6); | UN | ' 6` الحلقات الدراسية للمستعملين الخارجيين: حلقات دراسية ومناقشات تفاعلية تشارك فيها الحكومات والجهات المعنية المؤسسية وغير المؤسسية (المجتمع المدني والقطاع الخاص) بشأن تمويل التنمية (6)؛ |
| 37. After the panel presentations, a policy discussion was held among participants, including representatives of Governments, as well as institutional and noninstitutional stakeholders. | UN | 37 - وفي أعقاب عروض حلقة المناقشة، جرت مناقشة بشأن السياسات العامة بين المشاركين، بمن فيهم ممثلو الحكومات، وكذلك الجهات المؤسسية وغير المؤسسية من ذوي المصلحة. |
| 55. After the panel presentations, a policy discussion was held among participants, including representatives of Governments and institutional and non-institutional stakeholders. | UN | 55 - وبعد انتهاء المحاورين من تقديم بياناتهم، جرت مناقشة سياساتية بين المشاركين، بمن فيهم ممثلو الحكومات والأطراف المعنية المؤسسية وغير المؤسسية. |
| (Number of major inputs from Governments, regional groupings and institutional and non-governmental stakeholders) | UN | (عدد الإسهامات الرئيسية المقدمة من الحكومات والمجموعات الإقليمية، والجهات المعنية المؤسسية وغير الحكومية) |
| (vi) Seminars for outside users: seminars and interactive discussions with the participation of Governments, institutional and noninstitutional stakeholders (civil society and the private sector) on financing for development (6); | UN | ' 6` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: حلقات دراسية ومناقشات تفاعلية بشأن تمويل التنمية، بمشاركة الحكومات والجهات المعنية المؤسسية وغير المؤسسية (المجتمع المدني والقطاع الخاص) (6)؛ |