"المال هو" - Translation from Arabic to English

    • money is
        
    • money's
        
    • 's money
        
    • is money
        
    • money was
        
    • purse strings
        
    The money is for bribes for customs officials in Cuba. Open Subtitles إن المال هو لرشاوى ل مسؤولي الجمارك في كوبا.
    Well,you know what they say, money is the root of all evil. Open Subtitles حسناً ، تعلم ماذا يقولون ، المال هو الأساس لكل شر
    Making money isn't the main point of business. money is a by-product. Open Subtitles ليس الهدف من التجارة هو جني المال المال هو منتج إضافي
    money's gonna be the deciding factor in all this, and it's gonna need to be a whole lot to bring me back in. Open Subtitles المال هو ما سيحدد قراري في هذا الأمر و يجب أن يكون كثيرًا ليرجعني إلى المجال
    You people, you think money is the answer to every problem. Open Subtitles قومكم ، تعتقدون أن المال هو الجواب على كل مشكلة
    If money is an issue, there's also Chinese made. Open Subtitles إذا كان المال هو المشكلة هناك أنواع صينية
    money is the only thing you can talk about. Open Subtitles المال هو الشيء الوحيد الذي يمكنك الحديث عنه.
    All right, now I'm begging you, that money is the only way to get Danny back. Open Subtitles والآن انا أتوسل إليك هذا المال هو السبيل الوحيد لاستعادة داني
    So what I'd like you to do is just play along, admit the money is yours. Open Subtitles فما أود منك أن القيام به هو مجاراتي أعترف أن المال هو لك
    Well, yes, money is one possibility... but he may have another type of ransom in mind. Open Subtitles حسنا نعم , المال هو الإحتمالية الوحيدة لكن ربما يكون فى باله فدية من نوع أخر
    Uh, beating people up for money is though, right? Open Subtitles أن ضرب الناس لأجل المال هو ما بسيرتك الذاتيه
    The money is ransom for the banker's daughter, we're not keeping it. Open Subtitles المال هو فدية لابنة المصرف، ونحن لا حفظه.
    You, of all people, should know that money is the motivator of lesser minds. Open Subtitles يجب عليك، من جميع الناس، أن نعرف أن المال هو حافز العقول أقل.
    The money is one thing, but when people start to die around me with frequency and ferocity, it usually means that someone is trying to take what is rightfully mine. Open Subtitles المال هو شيء واحد، لكن عندما يبدأ الناس للموت من حولي بتواتر وشراسة،
    So then would you say money is a primary motivator for you? Open Subtitles لذا افهم منكِ ان المال هو اول اهتماماتكِ؟
    The Supreme Court says spending money is free speech. Open Subtitles المحكمة العليا تقول أنّ صرف المال هو خطاب مجاني.
    I see. Family's family, but money's money, eh? Open Subtitles فهمت العائلة هي العائلة و لكن المال هو المال , صح ؟
    The money's in the trunk, underneath a bunch of junk. Open Subtitles المال هو في الجذع، وتحت حفنة من القمامة.
    It's a waste of fucking words. They're dead. Our money's missing. Open Subtitles إنهم أموات , مالنـا مفقود , و المال هو الشيء الوحيد الذي يمكننـا استعادتـه
    If it's money you want, I can get you money. Open Subtitles إذ كان المال هو مبتغاك، فيمكنني إحضار المال لك
    For it is money that provides the means for power and survival. Open Subtitles لأن المال هو الذي يوفر وسائلا للسلطة وللبقاء على قيد الحياة.
    Now, the money was only part of our agreement. Open Subtitles والآن، لم يكن المال هو الجزء الوحيد في اتفاقنا
    C. Enter the IMF: He who controls the purse strings calls the tune! 34 — 49 11 UN جيم- دور صندوق النقد الدولي: من يتحكم بمصادر المال هو الذي يأمر وينهى! 34-49 13

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more