National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج |
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج |
62/26 National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع التكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج |
Considering that the exchange of national legislation, regulations and procedures on the transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology contributes to mutual understanding and confidence among Member States, | UN | وإذ تـرى أن تبادل التشريعات والأنظمة والإجراءات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج يسهم في إيجاد تفاهم وثقة متبادلين فيما بين الدول الأعضاء، |
Considering that the exchange of national legislation, regulations and procedures on the transfer of arms, military equipment and dualuse goods and technology contributes to mutual understanding and confidence among Member States, | UN | وإذ تـرى أن تبادل التشريعات والأنظمة والإجراءات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج يسهم في إيجاد تفاهم وثقة متبادلين فيما بين الدول الأعضاء، |
We have signed up to the European Union Code of Conduct on arms transfers and we fully abide by the United Nations, European Union and OSCE embargoes on arms exports to conflict regions. | UN | وقد وقعنا على مدونة الاتحاد الأوروبي لقواعد السلوك المتعلقة بنقل الأسلحة ونلتزم التزاماً تاماً بالحظر الذي فرضته الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا على صادرات الأسلحة إلى مناطق النـزاع. |
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج |
62/26 National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج |
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج |
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج |
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج |
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج |
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج |
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج |
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج |
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology | UN | 60/69 التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج |
59/66. National legislation on transfer of arms, military equipment and dualuse goods and technology | UN | 59/66 - التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج |
National legislation on transfer of arms, military equipment and dual use goods and technology | UN | 58/42 التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج |
Considering that the exchange of national legislation, regulations and procedures on the transfer of arms, military equipment and dualuse goods and technology contributes to mutual understanding and confidence among Member States, | UN | وإذ تـرى أن تبادل التشريعات والأنظمة والإجراءات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج يسهم في إيجاد تفاهم وثقة متبادلين فيما بين الدول الأعضاء، |
:: 2005 Central American Integration System (SICA) Code of Conduct on the transfer of arms, Ammunition, Explosives and Other Related Material; and | UN | :: مدونة السلوك لنظام التكامل بين بلدان أمريكا الوسطى لعام 2005 المتعلقة بنقل الأسلحة والذخائر والمفرقعات والمواد الأخرى ذات الصلة؛ |
Considering that the exchange of national legislation, regulations and procedures on the transfer of arms, military equipment and dual-use goods and technology contributes to mutual understanding and confidence among Member States, | UN | وإذ تـرى أن تبادل التشريعات والأنظمة والإجراءات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيا ذات الاستخدام المزدوج يسهم في إيجاد تفاهم وثقة متبادلين فيما بين الدول الأعضاء، |
ICRC asserts that, to fulfil the obligation of States under Common article 1, all national laws and policies and regional and global instruments on arms transfers should include a requirement to assess the recipient's likely respect for humanitarian law. | UN | وتؤكد لجنة الصليب الأحمر الدولية أن الامتثال للالتزام المفروض على الدول بموجب المادة المشتركة 1 يفرض أن تضم جميع القوانين والسياسات الوطنية والصكوك الإقليمية والعالمية المتعلقة بنقل الأسلحة شرطاً لتقييم احتمال احترام المتلقي للقانون الإنساني(45). |
102. Finally, States in their reports drew a telling picture of the lack of a common international framework to guide decision-making regarding arms transfers. | UN | 102 - والمحصلة هي أن الدول رسمت، في تقاريرها، صورة معبرة عن عدم وجود إطار دولي مشترك يُسترشد به في اتخاذ القرارات المتعلقة بنقل الأسلحة. |
Firmly established arms transfer principles should be built upon. | UN | وينبغي الاستفادة من المبادئ الراسخة المتعلقة بنقل الأسلحة. |
This was done on the understanding, and in keeping with the belief of all delegations, that even 50 years after the adoption of the Charter, as in the case of the Declaration or the arms-transfer guidelines, these principles can be re-validated and their present-day relevance highlighted. | UN | وقد تم ذلك بناء على تفاهم ووفقا لاعتقاد لدى جميع الوفود مفاده أنه حتى بعد مرور ٥٠ عاما على اعتماد الميثاق، كما جاء في اﻹعلان الخاص الصادر بمناسبة الذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة أو في المبادئ التوجيهية المتعلقة بنقل اﻷسلحة التقليدية، يمكن إعادة تثبيت هذه المبادئ وإبراز أهميتها وصلتها بالوقت الحاضر. |
Guidelines for international arms transfers adopted by consensus during the substantive session of the United Nations Disarmament Commission in 1996 and the most recent recommendations of the Panel of Governmental Experts on Small Arms can contribute to the adoption of a binding international instrument to control the transfer of such weapons. | UN | والمبادئ التوجيهية المتعلقة بنقل اﻷسلحة التي اعتمدت بتوافق اﻵراء أثناء الدورة الموضوعية لهيئة نزع السلاح التابعة لﻷمم المتحدة في ١٩٩٦ والتوصيات اﻷخيرة التـــي قدمها فريق الخبراء الحكوميين المعني باﻷسلحة الصغيرة يمكنهما أن تسهما في اعتماد صك دولي ملزم لمراقبة نقل هذه اﻷسلحة. |