"المحام" - Translation from Arabic to English

    • lawyer
        
    • attorney
        
    • Counsel
        
    A lawyer worth that offer shouldn't have to open the envelope. Open Subtitles المحام الذى يساوى هذا العرض لا ينبغي أن يفتح المغلف
    that's a lawyer and a priest, and a priest doesn't charge you anything. Open Subtitles فهما المحام و القس و القس لا يكلفك شيئاً
    He's the lawyer. And the girl with the long braids, that's his daughter. Open Subtitles هذا هو المحام وهذه البنت ذات الضفائر هى ابنته
    You have the right to an attorney and to have an attorney present during any questioning. Open Subtitles لديك الحق في الحصول على محامي ويجب حضور المحام أثناء أي استجواب
    This is our attorney. He's more than happy to speak with you and your supervisors. Anything else you need? Open Subtitles هذا رقم المحام الخاص بنا سيكون سعيدًا عندما يتحدث معكم ومع رؤساكم أتحتاجان إلى شيئًا آخرًا؟
    And Counsel forgets this is a preliminary hearing, not a trial. Open Subtitles و المحام نسى إن هذه جلسة أستماع اولية و ليست محاكمة
    And the lawyer thinks that it is better his client to think in a more credible history? Open Subtitles وهذا المحام يظن أن قصته ستكون قابلة للتصديق؟
    And then, he took me to some lawyer bar. Open Subtitles وبعدها أصطحبني إلى حانة المحام.
    That's why my lawyer is here. Open Subtitles وهذا هو سبب وجود المحام الخاص بي هنا
    You know, m-maybe you should just talk to my lawyer. Open Subtitles ربما يجب عليك التحدث مع المحام الخاص بي
    The lawyer did ask Jan Egil about the money and the goods. Open Subtitles المحام سأل جان ايجل عن البضائع
    I want my lawyer. Open Subtitles أريد المحام الخاص بي
    The lawyer that defended me died. Open Subtitles المحام الذي دافع عنّي توفي
    You're my lawyer. Open Subtitles أنت المحام الخاص بي
    Your lawyer friend tell you? Open Subtitles هل أخبرك صديقك المحام بذلك؟
    Maybe the lawyer coached her. Open Subtitles ‫ربما يكون المحام لقنّها
    An attorney who, if worth his salt as a negotiator, stands to earn a massive commission should the resort become a reality. Open Subtitles المحام الذي إن كان يستحق أجره كمفاوض, أيد كسب عمولة ضخمة لذا يجب أن يصبح المنتجع حقيقة
    There is no meeting with the attorney general, is there? Open Subtitles لا يوجد هناك مقابلة مع المحام العام , اليس كذلك؟
    This is our attorney. It's his direct line. Open Subtitles إليك رقم المحام الخاص بنا إنه خط مباشر
    This is the Counsel you have come to offer? Open Subtitles أهذا هو المحام الذي جلبته من أجل العرض؟
    It therefore had to act decisively, instructing the Registrar to replace the Counsel assigned and promptly schedule an initial appearance. UN لذا ينبغي لها أن تتصرف بحزم وأن تأمر كاتب المحكمة باستبدال المحام المكلف من قبل المحكمة وأن تنظم مثوله اﻷولي أمامها بسرعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more