| It will also draw to the attention of the COP any additional requests to be included in Annex I or Annex II to the Convention. | UN | كما ستسترعي اهتمام مؤتمر اﻷطراف إلى أية طلبات إضافية تدرج في المرفق اﻷول أو المرفق الثاني بالاتفاقية. |
| Alternatively, to avoid overburdening the SBI, the President may wish to request a member of the Bureau to conduct consultations on both the request of Turkey and any requests received by Parties to be included in Annex I or Annex II to the Convention. | UN | وكبديل لذلك، ومن أجل تجنب زيادة اﻷعباء الملقاة على عاتق الهيئة الفرعية للتنفيذ، قد يود الرئيس أن يطلب من أحد أعضاء المكتب إجراء مشاورات بشأن طلب تركيا وأي طلبات ترد من اﻷطراف لادراجها في المرفق اﻷول أو المرفق الثاني بالاتفاقية. |
| Developed country Parties and other developed Parties included in Annex II to the Convention are urged to facilitate and support the needs assessments process, recognizing the special circumstances of least developed countries. | UN | 6- وتحث الأطراف من البلدان المتقدمة وغيرها من البلدان الأطراف المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية على تيسير ودعم عملية تقييم الاحتياجات، مع الاعتراف بالظروف الخاصة بأقل البلدان نمواً. |
| 14. The Meeting then proceeded to the conduct of the election in accordance with the understandings and article 2, paragraph 3, of Annex II to the Convention. | UN | ١٤ - ثم شرع الاجتماع في إجراء الانتخابات وفقا للتفاهمات وللفقرة ٣ من المادة ٢ من المرفق الثاني بالاتفاقية. |
| Neither notification therefore met any of the criteria in part (b) of Annex II of the Convention. | UN | ومن ثم، فإنّ كليهما لم يستوفي المعايير الواردة في الجزء (ب) من المرفق الثاني بالاتفاقية. |
| The MCTF shall be financed by assessed contributions from developed country Parties and other developed Parties included in Annex II to the Convention. | UN | ويُموّل الصندوق من الاشتراكات المقررة للبلدان الأطراف المتقدمة وغيرها من البلدان الأطراف المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية. |
| Support provided directly by Parties included in Annex II to the Convention | UN | باء - الدعم المقدم مباشرة من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية |
| Parties included in Annex II to the Convention would voluntarily provide funds for this arrangement, taking into account their ODA commitments. | UN | ومن المفترض أن توفر الأطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية طواعية تمويلاً لهذا الترتيب، آخذةً في الحسبان التزاماتها في إطار المساعدة الإنمائية الرسمية. |
| Invites Parties included in Annex II to the Convention to contribute funding towards supporting the activities of the Least Developed Countries Expert Group; | UN | 3- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية إلى التبرع بأموال من أجل دعم أنشطة فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً؛ |
| Further implementation of commitments under the Convention by Parties included in Annex II to the Convention to provide financial assistance to developing countries; | UN | (أ) مواصلة تنفيذ التزامات الأطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية فيما يتعلق بتوفير مساعدة مالية للبلدان النامية؛ |
| Invites Parties included in Annex II to the Convention to continue contributing to the Least Developed Countries Fund for the implementation of national adaptation programmes of action; | UN | 6- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية إلى مواصلة الإسهام في صندوق أقل البلدان نمواً من أجل تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف؛ |
| Additional funding for the purposes of implementing Article 12 shall be provided to the financial mechanism by developed country Parties and other developed Parties included in Annex II to the Convention in a predictable and identifiable manner. | UN | ٢- توفر البلدان المتقدمة اﻷطراف واﻷطراف اﻷخرى المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية لﻵلية المالية تمويلاً إضافياً، على نحو قابل للتنبؤ والتحديد، ﻷغراض تنفيذ المادة ٢١. |
| F) Additionality to financial obligations of Parties included in Annex II to the Convention within the framework of the financial mechanism as well as to current official development assistance flows | UN | واو - اﻹضافة إلى الالتزامات المالية لﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية في إطار اﻵلية المالية، فضلاً عن تدفقات المساعدة اﻹنمائية الرسمية الحالية |
| Invites Parties included in Annex II to the Convention to continue contributing to the Least Developed Countries Fund for the implementation of national adaptation programmes of action; | UN | 6- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية إلى مواصلة الإسهام في صندوق أقل البلدان نمواً من أجل تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف؛ |
| (a) The SBI would consider the itemized progress report on concrete measures taken by Parties listed in Annex II to the Convention, with respect to their commitments relating to the transfer of environmentally sound technologies and know-how (SBI 3); and | UN | )أ( تنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في التقرير المرحلي المبوب بشأن التدابير الملموسة المتخذة من قبل اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية فيما يتعلق بالتزاماتها المتصلة بنقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والدراسة الفنية اللازمة )الدورة ٣ للهيئة الفرعية(؛ |
| Additionality to financial obligations of Parties included in Annex II to the Convention within the framework of the financial mechanism as well as to current official development assistance flows; | UN | )و( الاضافة إلى الالتزامات المالية لﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية في إطار اﻵلية المالية فضلا عن تدفقات المساعدة الانمائية الرسمية الحالية؛ |
| The developed country Parties and other developed Parties included in Annex II to the Convention may also provide, and developing country Parties avail themselves of, financial and technological resources for the implementation of Article 12 through bilateral, regional and other multilateral channels. | UN | ٤- يجوز أيضا للبلدان النامية اﻷطراف واﻷطراف اﻷخرى المتقدمة المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية أن توفر موارد مالية وتكنولوجية لتنفيذ المادة ٢١ من خلال قنوات ثنائية وإقليمية وقنوات أخرى متعددة اﻷطراف، ويجوز للبلدان النامية اﻷطراف أن تستفيد من مثل هذه الموارد. |
| 5. Invites Parties included in Annex II to the Convention (Annex II Parties) and Parties with economies in transition to provide information to enable the Conference of the Parties and the subsidiary bodies to monitor progress in the implementation of this framework, consistent with guidelines for the preparation of national communications; | UN | 5- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية إلى تقديم المعلومات لتمكين مؤتمر الأطراف والهيئتين الفرعيتين من رصد التقدم المحرز في تنفيذ هذا الإطار، طبقاً للمبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية؛ |
| Stresses the need for Parties included in Annex II to the Convention (Annex II Parties) to provide detailed information, including in their national communications, on support programmes to meet the specific needs and circumstances of developing country Parties arising from the adverse effects of climate change; | UN | 4- يشدّد على ضرورة قيام البلدان المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية بتقديم معلومات مفصلة، بما في ذلك ضمن بلاغاتها الوطنية، عن برامج الدعم للوفاء بالاحتياجات ومراعاة الظروف المحددة للبلدان الأطراف النامية الناشئة عن الآثار الضارة لتغير المناخ؛ |
| Carbaryl Rationale for the conclusion by the Committee that the notification for carbaryl (CAS No. 63-25-2) submitted by the European Community meets the criteria of Annex II of the Convention | UN | سند منطقي لقرار اللجنة القاضي بأنّ الإخطار بشأن الكرباريل (الرقم CAS 63-25-2 في دائرة المستخلصات الكيميائية) المقدّم من الجماعة الأوروبية يستوفي المعايير المنصوص عليها في المرفق الثاني بالاتفاقية |
| Annex II Parties to the Convention and international organizations in a position to do so could make funding available for the remaining regional workshops as mandated by the SBI. | UN | ويمكن للأطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية والمنظمات الدولية القادرة أن توفر التمويل لبقية حلقات العمل الإقليمية التي قررت اللجنة الفرعية للتنفيذ عقدها. |