| Third United Nations Conference on Housing and sustainable Urban Development | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة |
| Gender equality and empowerment of women in sustainable urban development | UN | المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة |
| 23/4 sustainable urban development through access to quality urban public spaces | UN | التنمية الحضرية المستدامة من خلال إتاحة أحواز عامة حضرية جيدة |
| Promoting sustainable land management in the regional agriculture agenda | UN | تشجيع الإدارة المستدامة للأراضي في برنامج الزراعة الإقليمي |
| Strengthening synergies and links to promote sustainable land management | UN | تعزيز أوجه التآزر والروابط لتشجيع الإدارة المستدامة للأراضي |
| Integrating sustainable land management as a risk management strategy for agricultural | UN | إدماج الإدارة المستدامة للأراضي كاستراتيجية لإدارة المخاطر في مجال الزراعة |
| Two of them assessed the barriers to sustainable land management (SLM) and included recommendations to remove these barriers. | UN | وأجرى بَلدان من بينها تقييماً للحواجز التي تعوق الإدارة المستدامة للأراضي وقدما توصيات لإزالة هذه الحواجز. |
| :: Policies and regulations provide incentives for sustainable development. | UN | :: وجود سياسات ولوائح توفّر حوافز للتنمية المستدامة. |
| Panel discussion on " Global partnership for achieving sustainable development " | UN | حلقة نقاش بشأن ' ' الشراكة العالمية لتحقيق التنمية المستدامة`` |
| Follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the sustainable Development of Small Island Developing States (SIDS) | UN | متابعة وتنفيذ استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
| sustainable tourism: Contribution to economic growth and sustainable development | UN | السياحة المستدامة: المساهمة في النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة |
| sustainable tourism: Contribution to economic growth and sustainable development | UN | السياحة المستدامة: المساهمة في النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة |
| Theme for the High-level Political Forum on sustainable Development for 2014 | UN | موضوع للمنتدى السياسي الرفيع المستوى لعام ٢٠١٤ المعني بالتنمية المستدامة |
| Report of the Secretary-General on the World Survey on the Role of Women in Development: sustainable Development in gender equality | UN | تقرير الأمين العام عن الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية: التنمية المستدامة في المساواة بين الجنسين |
| Ways needed to be found to enhance complementarity and go beyond competition -- in peace and security and in sustainable development. | UN | وثمة ضرورة لإيجاد سبل من أجل تعزيز التكامل وتجاوز مسألة التنافس في قضايا السلام والأمن وفي قضايا التنمية المستدامة. |
| :: The benefits derived from mountain ecosystems are essential for sustainable development | UN | :: إن الفوائد المكتسبة من النظم الإيكولوجية الجبلية ضرورية للتنمية المستدامة |
| UN-Habitat registered significant achievements during the United Nations Conference on sustainable Development. | UN | وقد حقق الموئل إنجازات كبيرة خلال مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة. |
| These basic governance requirements should be solidly reflected in the framework to achieve the sustainable development goals. | UN | وينبغي لهذه المتطلبات الأساسية للحوكمة أن تنعكس بوضوح في الإطار الموضوع لتحقيق أهداف التنمية المستدامة. |
| It could also include targets on halting the degradation of the natural resource base for sustainable agriculture. | UN | ويمكن أن يشمل أيضا غايات بشأن وقف تدهور قاعدة الموارد الطبيعية من أجل الزراعة المستدامة. |
| Development is no longer defined only from an economic lens, given that sustainable development includes economic, environmental and Social dimensions. | UN | فالتنمية لم تعد تعرَّف حصراً من منظور اقتصادي بالنظر إلى أن التنمية المستدامة تشمل أبعاداً اقتصادية وبيئية واجتماعية. |
| Such crises must be addressed with action to promote sustained economic growth and sustainable development and eradicate poverty. | UN | ويجب التصدي لمثل هذه الأزمات بالعمل على تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة والقضاء على الفقر. |
| and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa | UN | أسباب النــزاع فــي أفريقيا وتحقيق الســلام الدائم والتنميــة المستدامة فيها |
| The importance of governance in promoting sustainable development, environmental sustainability, and peace and security was well recognized. | UN | وأردف قائلا إن أهمية الحوكمة في تعزيز التنمية المستدامة والاستدامة البيئية والسلام والأمن معروفة جيدا. |
| Each is required to come up with sustainable-development strategies, which will be audited by an independent commissioner. | UN | والمطلوب من كل واحد منهم أن يضع استراتيجيات للتنمية المستدامة يراجعها مفوض مستقل. |