"المعقود في ألماتي" - Translation from Arabic to English

    • held in Almaty
        
    • held at Almaty
        
    Some of those problems had been addressed at the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation, held in Almaty. UN وقد عولج بعض هذه المشاكل في المؤتمر الوزاري الدولي بشأن التعاون في مجال النقل العابر، المعقود في ألماتي.
    In his statement, H.E. Mr. Kassymzhomart K. Tokaev, Minister for Foreign Affairs of Kazakhstan, mentioned that the adoption of the Almaty Programme of Action, by the United Nations Ministerial Conference on Transit Transport Cooperation held in Almaty in August 2003, reflected the consensus reached by the international community on the need for specific actions to solve special problems of landlocked developing countries. UN توكاييف، وزير خارجية كازاخستان، أن اعتماد برنامج عمل ألماتي من جانب مؤتمر الأمم المتحدة الوزاري المعني بالتعاون في مجال النقل العابر المعقود في ألماتي في آب/أغسطس 2003، يعكس توافق الآراء التي توصل إليه المجتمع الدولي بشأن ضرورة اتخاذ إجراءات محددة لحل المشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية.
    At this session, the working group discussed the implementation of the Action Programme for Transit Transport Cooperation for SPECA Countries as part of the follow-up to the International Ministerial Conference, held in Almaty in August 2003. UN وفي هذه الدورة، ناقش الفريق العامل تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتعاون في مجال النقل العابر لبلدان البرنامج المعني باقتصادات وسط آسيا، في إطار متابعة المؤتمر الوزاري الدولي، المعقود في ألماتي في آب/ أغسطس 2003.
    We welcome the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation held in Almaty from 28 to 29 August 2003. UN 36 - ونرحب بالمؤتمر الوزاري الدولي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية والبلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية المعني بالتعاون في مجال النقل العابر المعقود في ألماتي في 28 و 29 آب/أغسطس 2003.
    The third event was a Conference on Implementation of the ICPD Programme of Action, held at Almaty in April 1996. UN أما الاجتماع الثالث فهو المؤتمر المعني بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في ألماتي في نيسان/ابريل ١٩٩٦.
    154. In connection with the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries, held in Almaty on 28 and 29 August 2003, ECE organized a parallel event on trade facilitation in which ESCAP, ECA and ECE participated. UN 154 - وفي إطار المؤتمر الوزاري الدولي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية، المعقود في ألماتي يومي 28 و 29 آب/أغسطس 2003، نظمت اللجنة الاقتصادية لأوروبا اجتماعا موازيا بشأن تيسير التجارة شاركت فيه اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    75. Donor countries and the international financial and development institutions are invited to make voluntary contributions to the Trust Fund established to facilitate the implementation of the outcome of, and follow-up to the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation, held in Almaty. UN 75 - والبلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية مدعوة إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لتيسير تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمر الوزاري الدولي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية المعني بالتعاون في مجال النقل العابر، المعقود في ألماتي.
    In the resolution, the Assembly took note of the report of the Secretary-General on the outcome of the International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation,11 held in Almaty on 28 and 29 August 2003, endorsed the Almaty Programme of Action12 and called for its full and effective implementation. UN وفي هذا القرار، أحاطت الجمعية علما بتقرير الأمين العام عن نتائج المؤتمر الوزاري الدولي للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية المعني بالتعاون في مجال النقل العابر(11)، المعقود في ألماتي في 28 و 29 آب/أغسطس 2003، وأيدت برنامج عمل ألماتي(12)، ودعت إلى تنفيذه تنفيذا تاما وفعليا.
    (a) The first International Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries and Donor Countries and International Financial and Development Institutions on Transit Transport Cooperation, held in Almaty in August 2003, emphasized the need for South-South cooperation in overcoming the transit and transportation problems of landlocked developing countries; UN (أ) المؤتمر الوزاري الدولي للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية والبلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية المعني بالتعاون في مجال النقل العابر، المعقود في ألماتي في آب/أغسطس 2003؛ وقد أكد على ضرورة أن يتغلب التعاون فيما بين بلدان الجنوب على مشاكل النقل والنقل العابر التي تعاني منها البلدان النامية غير الساحلية؛
    Letter dated 27 October 2004 (S/2004/873) from the representative of Kazakhstan addressed to the Secretary-General, transmitting the declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia at their ministerial meeting, held at Almaty, Kazakhstan, on 22 October 2004. UN رسالة مؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 ((S/2004/873 موجهة إلى الأمين العام، من ممثل كازاخستان يحيل بها نص الإعلان الذي اعتمده وزراء خارجية الدول الأعضاء في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا أثناء اجتماعهم الوزاري المعقود في ألماتي (كازخستان)، في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more