| I don't think writers are smarter than other people. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنّ الكتّاب أذكى من بقيّة النّاس |
| Which is what people call a wife. Your old lady. | Open Subtitles | و هو ما يطلقه النّاس على الزوجة سيّدتك العجوز |
| I keep thinking that people are good deep down. | Open Subtitles | لا أنفكّ عن توسّم الخير في سرائر النّاس. |
| You're a worse driver than people assume I am. | Open Subtitles | إنّك سائق سيّء أكثر من إعتقاد النّاس منّي. |
| I'm with the people I like. I'm with my son. | Open Subtitles | ،أنا مع النّاس الذين يروقون لي .أنا مع ابني |
| I know what other people think when you have a successful father. | Open Subtitles | أعرف ما يُفكّر به النّاس الأخرين حينما يكون لديك أبًا ناجحًا |
| That is what people do when they go to mexico. | Open Subtitles | ذلك هو ما يفعله النّاس عندما يذهبون إلى المكسيك |
| Those people were looking right up at you, begging you for mercy. | Open Subtitles | كانت تلك النّاس تبدو مناسبةً لك , ترجّيك من أجل الرّحمة |
| They picked people, those with thinner noses, lighter skin, | Open Subtitles | يختارون النّاس أولئك ذو الأنوف الرّفيعة, البشرة الفاتحة |
| I cannot leave these people to die. I cannot leave these people. | Open Subtitles | لا أستطيع ترك هؤلاء النّاس يموتون لا أستطيع ترك هؤلاء النّاس |
| people will be looking to move in here in droves. | Open Subtitles | سيبحث النّاس عن طرق للإنتقال إلى هنا في حشود |
| Hey, man, like it or not, we are not like other people. | Open Subtitles | يارجل سواء أعجبك ذلك أم لا نحن لسنا مثل النّاس الآخرين |
| Was wondering if, uh, you've seen these people, by chance. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كنت قد شاهدت هؤلاء النّاس بالصدفة |
| Any act of holiness will be punished by the people. | Open Subtitles | أيّ تصرّفٌ ديني سيتمّ المعاقبة عليه من قبل النّاس |
| You must get real tired of hearing people cry in their beer. | Open Subtitles | لا بدّ و أنّك مُرهَقٌ من الإستماع لبكاء النّاس في كؤوسهم؟ |
| Lab coats, badges. Those people used to work here! | Open Subtitles | عاملو المخبر وآخرون هؤلاء النّاس كانوا يعملون هنا |
| How could so many people be in on it? | Open Subtitles | كيف استطاع كثير من النّاس التشارك فيها ؟ |
| We're losing business. people won't even come in the store. | Open Subtitles | نحن نخسر الكثير من المال النّاس لن يأتوا لمحلنا |
| For years they battled for supremacy while the people suffered. | Open Subtitles | لسنوات تقاتلت على السّيادة فيما بينها بينما عانى النّاس |
| It's just possible he may also be sensitive to people's emotions. | Open Subtitles | قد يكون ممكناً أن له حساسية تجاه مشاعر النّاس أيضاً. |
| You can only go around once Don't worry what folks say | Open Subtitles | يُمكنكَ الذّهاب بالأرجاء مرّةً واحدةً فحسب لا تأبه لِما يقولُهُ النّاس |
| But she is the kind of person who has a vision board and says "dreamscape," so let's judge her on that. | Open Subtitles | لكنّها النّوع من النّاس التي لديها سبورة خيال وتقول مساحة أحلام، لذا لنحكمها على هذا. |