"الي هنا" - Translation from Arabic to English

    • here to
        
    • in here
        
    • over here
        
    • down here
        
    • get here
        
    • up here
        
    • me here
        
    • out here
        
    • here for
        
    • back here
        
    • been here
        
    • came here
        
    I know you didn't come here to talk about milk. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك لَمْ تَجيءْ الي هنا للتَحَدُّث عن الحليبِ.
    They were assigned to transfer a prisoner... from the jail at Shining Canyon Mine back here to Chryse. Open Subtitles لقد عينوا لنقل سجين من سجن في منجم الوادي المشرق ويعودوا به الي هنا في كرايس
    You let me slide for weeks without paying when I was coming in here every day after school. Open Subtitles كنت تدعني أكل لأسابيع بدون أن أدفع عندما كنت آتي الي هنا كل يوم بعد المدرسة
    "It's free, instantaneous, and doesn't need a weird lady to hop over here to prove itself to me." Open Subtitles أنها مجانيه , لحظيه , و لا تريد سيده غريبه لتأتي الي هنا لإثبات نفسها لي
    No one's been down here since the last time we showed the property, and that was about six months ago. Open Subtitles لم ينزل احد الي هنا منذ المره السابقه التي عرضنا فيها الملكية وهذا كان منذ ستة أشهر
    Yeah, and if you could do a few push-ups before they get here, that would be great, too. Open Subtitles واذا كنت تستطيع فعل بعض تمارين الضغط قبل أن يصلوا الي هنا سيكون هذا رائعاً ايضاً
    I was just rembering all the summer that we came up here, Open Subtitles كنت فقط اتذكر كل اوقات الصيف التي اتينا بها الي هنا
    His credit card led me here, as I believe it did you. Open Subtitles أن كارت أئتمانه قادني الي هنا كما أعتقد بأنه نفس الأمر كذلك معكِ
    Let's get CSU out here, get some soil samples. - Yep. Open Subtitles لسنتدعي وحدة الجرائم الجنائية الي هنا ليأخذو عينات من التربه
    Why dont you kids go on here to find someone who can prove to you that what you think happen, didn't happen. Open Subtitles لماذا لا تدخلوا يا أطفال الي هنا للعثور على شخص يمكن أن يثبت لكم أن ما كنتم تعتقدون انه حدث، لم يحدث
    We came here to do a job, Crane, so keep searching. Open Subtitles لقد جئنا الي هنا للقيام بعمل ، كرين لذا واظب على البحث
    Now, get in here. Let's go over some talking points. Come on. Open Subtitles الآن , تعال الي هنا , ولنراجع بعض النقاط , هيا
    Okay, let's get the old video equipment in here. Open Subtitles اوكي، دعنا نحضر أجهزة الفيديو القديمة الي هنا.
    I want you to come back in here this minute, Jim Morrison. Open Subtitles اريدك ان تأتي الي هنا في هذه اللحظة يا جيم موريسون
    In the car on the way over here, where else did the coach say he's been? Open Subtitles . ربما بطريقنا الي هنا . ما الأماكن الذتي ذهب لها المُدرب ؟
    How about you come over here and break this glass window? Open Subtitles ماذا عنكي تعالي الي هنا لكي تكسري هذا الزجاج
    If you wanna come down here, I can show you. Open Subtitles . ان اردتي القدوم الي هنا , استطيع ان أوريك شئاً مثير
    I'm sure he's gonna get here as soon as he can. Open Subtitles . متأكد بأنه سيأتي الي هنا , بأسرع ما يُمكن
    I often come up here too for a breather. Open Subtitles غالباً أتي الي هنا ايضاً لاستنشق بعض الهواء
    I'll leave the key under the mat in case you beat me here. Open Subtitles سأترك المفتاح أسفل السجادة في حال اذا قررت القدوم الي هنا
    Well, you know, the move out here was pretty rough on me, too. Open Subtitles تعلمين الأنتقال الي هنا كان قاسي جداً علي أيضاً
    - Wow, doesn't look like anybody's been here for years, Open Subtitles . عجباً , يبدوا و كأنه لم يأتي احد الي هنا منذ سنين
    Moving back here was the worst thing we ever did. Open Subtitles الأنتقال الي هنا كان أسوء شيء فعلناه على الأطلاق
    But I also know that since we've been here, it seems like we're averaging about five impossible things a week, right? Open Subtitles لكني اعلم ايضاً بانه منذ ان جئنا الي هنا يبدو وكأننا نواجه بالمتوسط خمسة امور مستحيلة بالاسبوع ، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more