| - I'm sure you're right. - Sure as shit I'm right. | Open Subtitles | أنا متأكد ة انك على حق بالتأكيد انني على حق |
| Maybe you're right. Maybe we should talk to her right now. | Open Subtitles | ربما انك على حق ربما يجب ان نتحدث اليها الان |
| I'm sure you're right. No, Louis probably has nothing to do with this. | Open Subtitles | انا متأكد انك على حق ربما لوي ليس لة علاقة بذلك |
| I know what that way is, and I think you're right. | Open Subtitles | اعلم الى ماذا ترمي اليه واعتقد انك على حق |
| - I guess you were right... - Don't talk. Just hang on, okay? | Open Subtitles | اعتقد انك على حق لا تتحدثي فقط تشبثي، حسنا؟ |
| you are right. The FBI does have many fingers in many pies. | Open Subtitles | انك على حق مكتب التحقيقات الفدرالي أصابع كثيرة في العديد من فطائر |
| I suspect that you're right about Governor Ferguson. | Open Subtitles | أنا أظن انك على حق بخصوص القائدة فيرغسون |
| I have no idea what those initials stand for but I'm sure you're right about my momma. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكرة بماذا تتمثل هذه الأحرف الأولية . لكنني متأكدة انك على حق فيما يخص والدتي |
| Perhaps you're right. So I'm a romantic star ¹ ¹. ³ I ¹ oœniczk happy stent. | Open Subtitles | اجل، اعتقد انك على حق اعتقد اني مجرد رومانسية عجوز تبحث عن نهاية سعيدة |
| But you're right, I do need to take responsibility for the damage I've caused. | Open Subtitles | ولكن انك على حق أنا بحاجة لتحمل المسؤولية عن الضرر الذي تسببت فيه |
| You Made That Work. I Guess you're right. Oh! | Open Subtitles | ربما يعمل ذالك اعتقد انك على حق .. |
| Listen, um, I've been thinking a lot about what you said, and I think you're right. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيرا حول ما قلته واعتقد انك على حق |
| I thought it might be disrespectful, but you're right. | Open Subtitles | إعتقدَ بأنّه قَدْ يَكُونُ عديم الإحترامُ، لكن اتعرفين، انك على حق |
| I don't know. I guess you're right. But I don't know how much longer I can cover for you. | Open Subtitles | لا اعرف ، اعلم انك على حق ولكن لا اعرف الى متى استطيع ان اساعدك |
| I know you're right. And if I get the chance, I'll try to turn myself around. | Open Subtitles | انا اعلم انك على حق ، ولكن اذا اتتنى الفرصه سأحاول استغلالها |
| I'm sure you're right but what is it in English? | Open Subtitles | نعم انا متاكد انك على حق لكن ماهى بالانجليزيه ؟ |
| you're right to worry, falling in love with an adventuress on the high seas. | Open Subtitles | انك على حق ، تقع فى الحب مع مغامرة فى أعالى البحار |
| No, I am tired. you're right. | Open Subtitles | لا, لقد تعبت, اليس هذا ما قلتيه, انك على حق |
| You know you're right. She's dark, plumply, short. | Open Subtitles | انك على حق انها داكنه اللون وبدينه وقصيره |
| Before I left, you said some things that I tried not to hear, but now, uh, I think you were right. | Open Subtitles | قبل ان اغادر انت قلت شىء حاولت الا اصغى اليه ولكن الان, اه,انا اظن انك على حق |
| But wiser people must decide. I know you are right. | Open Subtitles | ولكن القرار فى يد الحكماء فقط اعلم انك على حق |