| They really need to get a security guard down at that place. | Open Subtitles | انهم حقا بحاجة للحصول على الأمن حراسة أسفل في ذلك المكان. |
| They really upped the security since my day. | Open Subtitles | انهم حقا يرفعون درجة الأمن منذ يوم أن رحلت |
| You should call them back. They really miss you. | Open Subtitles | عليكِ معاودة الاتصال بهم انهم حقا يفتقدونك |
| Go to the police, They're really excellent at dealing with this complicated sort of stuff. | Open Subtitles | انهم حقا ممتازون في التعامل مع هذا النوع المعقد من الأمور |
| The county can't afford quarterly drug tests for its employees, so after the first one, They're really just to keep people on their toes. | Open Subtitles | المقاطعة لا تستطيع الاختبارات الفصلية المخدرات لموظفيها، وذلك بعد أول واحد، انهم حقا فقط لإبقاء الناس على أصابع قدميه. |
| They're really in control of the game, the whole game, and they keep this control all the time. | Open Subtitles | انهم حقا في السيطرة على اللعبة، واللعبة كلها، وأنها تبقي هذه السيطرة في كل وقت. |
| I mean, if it's true that They really are skitterizing adults and using us as weapons in a war against some other enemy, then we hurt them in two ways. | Open Subtitles | انا اقصد انهم حقا يقومون بتحويل البالغين الى سكيترز ويستخدمونهم كأسلحة ضدنا لذا سنؤذيهم بكلا الحالتين |
| They really add this feeling of unpleasantness to what you feel. | Open Subtitles | انهم حقا يُضيفون هذا الشعور البغيض لما تشعر به. |
| Well, it really wasn't, They really were a couple, They really did get married that day, and They really are here. | Open Subtitles | حسنا , انها حقا ليست , انهم حقا للزوجين , انها حقا لم يتزوج أن اليوم , وانهم حقا هنا. |
| Do you think that They really they would prefer you to be a nice guy? | Open Subtitles | هل تعتقد انهم حقا يفضلون لك أن تكون رجلا لطيفا؟ |
| They really gonna think this is funny. | Open Subtitles | انهم حقا ستعمل أعتقد أن هذا هو مضحك. |
| They really fear he rose from death. | Open Subtitles | انهم حقا يخشون أنه قام من الموت. |
| They really gave me a hard time over there. | Open Subtitles | حيث كنت الطفل الوحيد الأسود. مم-هم. انهم حقا أعطاني وقتا عصيبا هناك. |
| They really don't let go. | Open Subtitles | انهم حقا لا ندعها تفلت من أيدينا. |
| Look, They're really great kids, they've just had bad luck. | Open Subtitles | انظروا, انهم حقا اطفال جيدين, لكن كانت لديهم مجرد سوء الحظ. |
| All we have to do is make people feel like They're really in a New York City subway station when they come in here. | Open Subtitles | كل ما علينا القيام به هو جعل الناس يشعرون انهم حقا في محطة مترو أنفاق مدينة نيويورك عندما يأتون الى هنا. |
| You know, They're really very lucky to have you here. | Open Subtitles | أتعرفي انهم حقا محظوظين جدا لانكي تعملي عندهم |
| - A one, a two, a one, two, three... * dashing through the snow in a one-horse open sleigh * - They're really bad singers, papa. | Open Subtitles | واحد اثنين واحد اثنين ثلاثه... انهم حقا مغنون فاشلون بابا. |
| Like... They're really about best friends coming together and assuring each other that they're always gonna be best friends. | Open Subtitles | مثل ... انهم حقا بخصوص أفضل الأصدقاء يأتون معا ويدعمون بعضهم لبعض |
| They're really right tonight Don't stop! Don't stop! | Open Subtitles | انهم حقا حق الليلة لا تتوقف، لا تتوقف |
| Yeah, They're really taking charge of the midfield. | Open Subtitles | نعم , انهم حقا مع المسؤول عن خط الوسط. |