| - Would you like me to send for the king as well, or the queen? [ Laughter ] Come back. | Open Subtitles | هل تريد من ان ارسل الى الملك ايضا او الى الملكه عد , السيد دى فيلافورت صديق لى |
| Oh, yeah, um, claire asked me to send you a picture of the closet in our New York hotel. | Open Subtitles | نعم كلير طلبت مني ان ارسل لك صورة للخزانة التي في فندقنا في نيويورك |
| I can think of one immigrant I'd like to send home. SHE SLURPS TEA Ya hanh bohat sardi hai, uppar karo do central heating. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بالهجرة لاني اريد ان ارسل البعض للمنزل. التدفئة المركزية. |
| Bex, I know you're not allowed to tell me who bought the piece, uh, but, uh, I'd like to send them an invitation and, uh, a thank-you note. | Open Subtitles | هاي بيكس ، انا اعرف انه لا يمكن ان تقولي لي من اشتري القطعة ولكني اريد ان ارسل اليه دعوة |
| I can't send a page of numbers to the F.B.I. I need the code. | Open Subtitles | حسنا سبينسير انا يمكنني ان ارسل عدة صفحات الى المباحث الفيدراليه |
| You want me to send her a thank-you card? | Open Subtitles | هل تريد مني ان ارسل لها بطاقت شكرا؟ |
| Trying to send him the drone feed. | Open Subtitles | احاول ان ارسل له الصور التي التقطتها الطائرة |
| They are telling me... to send this tape to you. At least save me. | Open Subtitles | انهم اجبرونى ان ارسل اليكم هذا الفيديو رجاء انقذونى |
| Yeah, uh, I don't, I don't, I don't really want to send her a picture of my dick. | Open Subtitles | لا اريد انا حقاً لا اريد ان ارسل لها صورة لقضيبي |
| I mean, I have to send out invitations, write out a guest list, make present suggestions. | Open Subtitles | اعني انه يجب ان ارسل الدعوات اكتب قائمة بالضيوف اعمل اقتراحات هدايا |
| Look, just... just take the salt back to the mine and don't make me have to send my guys to do it. | Open Subtitles | فقط رجعي الملح الي المنجم . ولاتجبرني ان ارسل رجالي لفعل ذلك |
| You want me to send Conan O'Brien cheese? | Open Subtitles | تريدين مني ان ارسل جبناً لكونان او براين ؟ |
| I had to send my uniform out to the hotel cleaners. | Open Subtitles | وكان على ان ارسل الزى الرسمى الى مركز التنظيف الخاص بالفندق |
| Either to send Champ princess to their desired school or to keep you with us. | Open Subtitles | اما ان ارسل تشامب و برنسيس الى مدرستهما التى يحبونها او احتفظ بك |
| I mean, how am I supposed to send her a thank you note if I'm not even sure we invited her? | Open Subtitles | أعني ، كيف من المفترض ان ارسل لها رسالة شكر إذا لم أكن حتى متأكده من أننا دعوناها |
| I was about to send out a search party. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك ان ارسل فرقة بحث |
| I, uh, I actually want to send my kid to college one day. | Open Subtitles | في الواقع اردتُ ان ارسل طفلتي إلى الجامعة في يومٍ ما |
| I told you about my case,you said to send you the files and you'd look'em over | Open Subtitles | اخبرتك عن قضيتي, فقلت لي ان ارسل لك الملفات وستنظر فيهم |
| I WAS TOLD to send IN MY GUYS, AND THAT'S WHAT I'M GOING TO DO. | Open Subtitles | لقد اخبرونى ان ارسل رجالى وهذا ما سوف افعله |
| I'm trying to send a signal to gertrude. | Open Subtitles | انا احاول ان ارسل اشارة الى جيرترود |
| How'bout I just send you a cellphone video of me beating'his fuckin'ass? | Open Subtitles | ماذا عن ان ارسل لك فيديو عبر الهاتف كيف اقوم بضربه؟ |