Our assessment about the agenda of nuclear-weapon States is borne out by other related developments. | UN | إن التطورات اﻷخرى المتصلة بذلك تؤيﱢد تقييمنا فيما يتعلق ببرامج الدول الحائزة ﻷسلحة نووية. |
World conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance | UN | عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك |
World conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance | UN | المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك |
World conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance | UN | عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك |
1. A world conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance | UN | ١ - مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك |
There are already some regional achievements such as the recent Convention of the Organization of American States (OAS) against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, ammunition and explosives and other related materials. | UN | وتم فعلا إحراز بعض الانجازات اﻹقليمية كالاتفاقية اﻷخيرة لمنظمة الدول اﻷمريكية ضد تصنيع اﻷسلحة النارية والذخائر والمتفجرات والمواد اﻷخرى المتصلة بذلك. |
A world conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance | UN | ٥٩٩١/٤٠١- مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك |
– The Inter-American Convention against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives and other related Materials, adopted by the Organization of American States in 1997; | UN | - اتفاقية الدول اﻷمريكية ضد تصنيع اﻷسلحة النارية والذخائر والمتفجرات والمواد اﻷخرى المتصلة بذلك الاتجار فيها بصورة غير مشروعة التي اعتمدتها منظمة الدول اﻷمريكية في عام ١٩٩٧. |
The Council approved the amount of $610,048,547 recommended by the Panel of Commissioners as compensation to the Kuwaiti oil sector, without prejudice to adjustments that might be reached concerning allocation of costs after the review of other related Kuwait Oil Company claims. | UN | ووافق المجلس على مبلغ ٥٤٧ ٠٤٨ ٦١٠ دولارا الذي أوصى به فريق المفوضين كتعويض لقطاع النفط الكويتي، دون المساس بأي تعديلات قد يتم التوصل إليها بخصوص تحديد التكاليف، بعد استعراض المطالبات اﻷخرى المتصلة بذلك والمقدمة من شركة النفط الكويتية. |
Supervision and guidance of all day-care centres for children of working women, juvenile delinquency, beggars, in addition to other related social matters. | UN | - توفير الاشراف والتوجيه لكافة مراكز الرعاية النهارية ﻷطفال النساء العاملات، وفي مجالي اﻷحداث الجانحين والمتسوﱢلين، فضلا عن المسائل الاجتماعية اﻷخرى المتصلة بذلك |
C. World conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance . 7 4 | UN | جيم - المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري والعرقي وكراهية اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك |
other related contemporary forms of | UN | اﻷخرى المتصلة بذلك ١٣٣ |
My country was pleased to sign the Inter-American Convention Against the Illicit Production and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives and other related Materials, at the Organization of American States in November 1997. | UN | وقد أسعد بلدي أن يوقﱢع، في منظمة الدول اﻷمريكية في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، على اتفاقية الدول اﻷمريكية ضد تصنيع اﻷسلحة النارية والذخائر والمتفجرات والمواد اﻷخرى المتصلة بذلك والاتجار فيها بصورة غير مشروعة. |
World conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance See chap. V, sect. D, para. 103. | UN | عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك)٨ـ )٨( انظر الفصل الخامس، الفرع دال، الفقرة ١٠٣. |
By decision 1995/294, the Council, taking note of Commission on Human Rights decision 1995/104, approved the Commission's recommendation to the General Assembly to consider at its fiftieth session the possibility of convening a world conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance. | UN | وافق المجلس في المقرر ١٩٩٥/٢٩٤، بعد أن أحاط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/١٠٤، على توصية اللجنة إلى الجمعية العامة بأن تنظر في دورتها الخمسين، في إمكان الدعوة إلى عقد مؤتمر عالمي من أجل مكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك. |
World conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance See chap. V, sect. D, para. 103. | UN | عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصري والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك)٨ـ )٨( انظر الفصل الخامس، الفرع دال، الفقرة ١٠٣. |
By decision 1995/294, the Council, taking note of Commission on Human Rights decision 1995/104, approved the Commission's recommendation to the General Assembly to consider at its fiftieth session the possibility of convening a world conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance. | UN | وافق المجلس في المقرر ١٩٩٥/٢٩٤، بعد أن أحاط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/١٠٤، على توصية اللجنة الى الجمعية العامة بأن تنظر في دورتها الخمسين، في إمكان الدعوة الى عقد مؤتمر عالمي من أجل مكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك. |
xenophobia and other related contemporary forms of intolerance (E/1995/23 and Corr.1 and 2) . 5 (d) 25 July 1995 177 | UN | عقــد مؤتمـــر عالمـي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصــري، واﻹثنـي وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك E/1995/23) و Corr.1 و (2 |
In that regard, the Inter-American Convention against the Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives and other related Materials, signed in November 1997, could be extremely useful in connection with the future work of the United Nations in the field in question. | UN | وفي هذا الصدد، إن اتفاقية الدول اﻷمريكية ضد تصنيع اﻷسلحة النارية والذخائر والمتفجرات والمواد اﻷخرى المتصلة بذلك والاتجار فيها بصورة غير مشروعة، المعتمدة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، يمكن أن يكون لها فائدة كبرى في إطار اﻷعمال التي ستضطلع بها اﻷمم المتحدة في المستقبل في هذا الميدان. |
103. At the 52nd meeting, on 25 July, the Council adopted draft decision 36, entitled " A world conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance " , recommended by the Commission on Human Rights (E/1995/23, chap. I, sect. B). | UN | ١٠٣ - في الجلسة ٥٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر ٣٦، المعنون " عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري واﻹثني وكره اﻷجانب وأشكال التعصب المعاصرة اﻷخرى المتصلة بذلك " الذي أوصت به لجنة حقوق اﻹنسان E/1995/23)، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |