"بأعمال لجنة القانون الدولي" - Translation from Arabic to English

    • the work of the International Law Commission
        
    • the work of the ILC
        
    The Committee had not been informed of certain important facts relating, in particular, to the work of the International Law Commission. UN وقد كانت هناك، بالفعل، عناصر هامة لم تُخبَر بها اللجنة، خصوصاً فيما يتصل بأعمال لجنة القانون الدولي.
    His delegation was confident that questions relating to the definition and characterization of terrorism would be clarified by the work of the International Law Commission and the drafting of an international code of crimes against the peace and security of mankind. UN وبيﱠن أن وفد بيرو على ثقة من أن المسائل المتعلقة بتعريف اﻹرهاب وتحديد سماته ستتضح بأعمال لجنة القانون الدولي وبوضع مشروع مدونة دولية للجرائم المخلة بسلم اﻹنسانية وأمنها.
    30. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 30 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود متواصلة لتعهد الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي وتحسينه؛
    30. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 30 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود متواصلة لتعهد الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي وتحسينه؛
    State sovereignty and the immunity of State officials must also be respected; he therefore welcomed the work of the International Law Commission on related topics. UN وشدَّد على ضرورة احترام سيادة الدول وحصانة مسؤولي الدول. وعلى ذلك أعرب عن الترحيب بأعمال لجنة القانون الدولي بشأن المواضيع ذات الصلة.
    23. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 23 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود مستمرة لتعهد وتحسين الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي()؛
    18. Notes with appreciation the inclusion of information about the work of the International Law Commission on its web site; UN 18 - تلاحظ مع التقدير إدراج المعلومات المتعلقة بأعمال لجنة القانون الدولي في الموقع الخاص بها على الشبكة العالمية()؛
    15. Takes note of the inclusion of information about the work of the International Law Commission in its Web site; The Internet address is as follows: http://www.un.org/law/ilc/index.htm. UN ١٥ - تحيط علما بإدراج المعلومات المتعلقة بأعمال لجنة القانون الدولي في الموقع الخاص بها على الشبكة العالمية)٤(؛
    20. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 20 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود مستمرة لتعهد الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي وتحسينه()؛
    23. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 23 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود مستمرة لتعهد وتحسين الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي()؛
    21. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 21 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود مستمرة لتعهد الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي وتحسينه()؛
    29. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 29 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود متواصلة لتعهد الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي وتحسينه()؛
    28. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 28 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود مستمرة لتعهد الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي وتحسينه()؛
    20. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 20 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود مستمرة لتعهد الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي وتحسينه()؛
    21. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 21 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود مستمرة لتعهد الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي وتحسينه()؛
    28. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 28 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود مستمرة لتعهد الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي وتحسينه()؛
    29. Welcomes the continuous efforts of the Codification Division to maintain and improve the website relating to the work of the International Law Commission; UN 29 - ترحب بما تبذله شعبة التدوين من جهود متواصلة لتعهد الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي وتحسينه()؛
    15. Takes note of the inclusion of information about the work of the International Law Commission in its Web site; The Internet address is as follows: http://www.un.org/law/ilc/index.htm. UN ١٥ - تحيطا علما بإدراج المعلومات المتعلقة بأعمال لجنة القانون الدولي في الموقع الخاص بها على الشبكة العالمية)٤(؛ )٤( عنوان هذا الموقع على شبكة " انترنت " هو: http://www.un.org/law/ilc/index.htm.
    25. Welcomes the institutionalization of the practice of the Secretariat to include the provisional summary records on the website relating to the work of the International Law Commission; UN 25 - ترحب بترسيخ ممارسة الأمانة العامة المتمثلة في إدراج المحاضر الموجزة المؤقتة في الموقع الشبكي المتصل بأعمال لجنة القانون الدولي()؛
    The group was also apprised of the work of the International Law Commission on the development and codification of the law of State responsibility, in particular draft articles regarding countermeasures in respect of an internationally wrongful act (that is to say, prior breach of international law by the target State). UN وأحيط الفريق كذلك علما بأعمال لجنة القانون الدولي بشأن تطوير قانون مسؤولية الدول وتدوينه، ولا سيما مشاريع المواد المتعلقة بالتدابير المضادة بشأن ارتكاب فعل غير مشروع دوليا )أي انتهاك الدولة المستهدفة السابق للقانون الدولي(.
    c. Commentaries on the work of the ILC in regard to UN )ج( التعليقات المتعلقة بأعمال لجنة القانون الدولي بشأن موضـوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more