| The Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | وأُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 15. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 30. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 30 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 12. Also at its 39th meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 12 - وفي الجلسة 39 أيضا، أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The Committee resumed its consideration of the sub-item and was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وأُبلغت بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 4. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 9. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها، أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 4. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، أحيطت اللجنة علما بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 4. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، أحيطت اللجنة علما بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 1. The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 1 - الرئيس: أبلغ اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 5. Also at the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 9. Also at the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 5. The Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 5 - وأُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 11. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 11 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 5. Also at its 34th meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 5 - وفي جلستها الرابعة والثلاثين أيضا، أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 8. At its 51st meeting, on 21 November, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 8 - وفي الجلسة 51، المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، أبلِغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 18. At the 23rd meeting, on 23 October, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 18 - وفي الجلسة 23، المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر، أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 16. At the 28th meeting, on 30 October, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 16 - وفي الجلسة 28، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر، أبلِغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 80. At its 19th meeting, on 12 March, the Commission was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 80 - وفي الجلسة 19، المعقودة في 12 آذار/مارس، أُفيدت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 3. At its 30th meeting, on 21 November, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 3 - وفي الجلسة 30، المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. | UN | أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية. |