Commemorating in 2010 the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child and the tenth anniversary of the adoption of its two Optional Protocols, | UN | وإذ يحتفل في عام 2010 بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل والذكرى العاشرة لاعتماد بروتوكوليها الاختياريين، |
Organize special events to celebrate the twentieth anniversary of the adoption of the Basel Convention. | UN | تنظيم أحداث خاصة للاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل. |
Celebration of the twentieth anniversary of the adoption of the Basel Convention | UN | الاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل. |
Organize special events in celebration of the twentieth anniversary of the adoption of the Basel Convention. | UN | تنظيم أحداث خاصة للاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل. |
17. During the twenty-first session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, there had been a solemn commemoration of the twentieth anniversary of the adoption of the Convention, followed by a round table on the impact of the Convention at the domestic level. | UN | ١٧ - وقالت إنه تم خلال الدورة الحادية والعشرين للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة الاحتفال رسمياً بالذكرى العشرين لاعتماد الاتفاقية. |
Celebration of the twentieth anniversary of the adoption of the Basel Convention. | UN | الاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل. |
Organize special events to celebrate the twentieth anniversary of the adoption of the Convention. | UN | الاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل. |
Report on the celebrations of the twentieth anniversary of the adoption of the Basel Convention | UN | تقرير عن الاحتفالات بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل |
Commemorating in 2010 the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child and the tenth anniversary of the adoption of its two Optional Protocols, | UN | وإذ يحتفل في عام 2010 بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل والذكرى العاشرة لاعتماد بروتوكوليها الاختياريين، |
In that context, his country welcomed the convening of a meeting to commemorate the twentieth anniversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action. | UN | وعبر في هذا اﻹطار عن ارتياح منغوليا للدعوة إلى عقد اجتماع من أجل الاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس. |
This year we celebrate the twentieth anniversary of the adoption of the Convention and its opening for signature. | UN | نحتفل هذا العام بالذكرى العشرين لاعتماد الاتفاقية وبفتح باب التوقيع عليها. |
Commemorating in 2010 the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child and the tenth anniversary of the adoption of its two Optional Protocols, | UN | وإذ يحتفل في عام 2010 بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل والذكرى العاشرة لاعتماد بروتوكوليها الاختياريين، |
Lastly, the Working Group would shortly hold an event sponsored by the International Organization of la Francophonie to commemorate the twentieth anniversary of the adoption of the Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. | UN | واختتم كلامه قائلا إن الفريق العامل سيعقد قريبا مناسبة برعاية المنظمة الدولية للفرنكوفونية للاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد الإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الإختفاء القسري. |
Children taking part in a campaign to commemorate the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child spoke of the difficulty of attending school when experiencing multiple disadvantages. | UN | وتكلم أطفال شاركوا في حملة بمناسبة الاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل عن صعوبة ذهاب الطفل إلى المدرسة عندما يعاني من أوجه حرمان متعددة. |
In that regard, as part of the observance of the twentieth anniversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action, developing countries had reaffirmed their desire to adopt collective measures to seek additional sources of cooperation. | UN | وذكر في هذا الصدد بالاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس، التي أعادت التأكيد على رغبة البلدان النامية في اتخاذ تدابير جماعية من أجل البحث عن مصادر إضافية للتعاون. |
Those developments, along with the celebration in 2009 of the twentieth anniversary of the adoption of the Basel Convention, made it an apt time to reflect on the achievements of the Convention to date, the challenges that it faced and how it could meet those challenges. | UN | وتلك التطورات، إلى جانب الاحتفال في عام 2009 بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل يجعل هذا الوقت ملائماً للتفكير في إنجازات الاتفاقية حتى الآن، والتحديات التي تواجهها وكيفية مواجهة تلك التحديات. |
With high-level participants from the Organization's member States, as well as from national independent institutions for children's rights, non-governmental organizations and academics from the Americas, the Congress was held in commemoration of the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child and of the eighth anniversary of the Inter-American Children's Institute. | UN | وبمشاركة رفيعة المستوى من الدول الأعضاء في المنظمة، فضلاً عن مشاركين من مؤسسات وطنية مستقلة لحقوق الطفل، ومنظمات غير حكومية، ودوائر أكاديمية من الأمريكتين، عُقد المؤتمر احتفالاً بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل والذكرى الثامنة لتأسيس معهد البلدان الأمريكية للطفل. |