The Conference will have to take action on the recommendation of the Board concerning the adoption of these amendments. | UN | وسيتعين على المؤتمر أن يتخذ إجراءً بشأن توصية المجلس المتعلقة باعتماد هذه التعديلات. |
The Conference will have to take action on the recommendation of the Board concerning the adoption of this amendment. | UN | وسيتعين على المؤتمر أن يتخذ إجراءً بشأن توصية المجلس المتعلقة باعتماد هذا التعديل. |
The Conference will have to take action on the recommendation of the Board concerning the medium-term programme framework, 2010-2013. | UN | وسوف يتعين على المؤتمر أن يتخذ إجراء بشأن توصية المجلس المتعلقة بالإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2010-2013. |
The Conference will have to take action on the recommendation of the Board concerning the adoption of interim amendments to the financial regulations, based on consideration of document IDB.36/11. | UN | وسيتعين على المؤتمر أن يتخذ إجراء بشأن توصية المجلس المتعلقة باعتماد تعديلات مؤقتة للنظام المالي، استنادا إلى نظره في الوثيقة IDB.36/11. |
120. Comment by the Administration. The Administration has held discussions with various other institutions concerning the Board's recommendation. | UN | 120- تعليقات الإدارة - أجرت الإدارة مناقشات مع مؤسسات أخرى شتى بشأن توصية المجلس. |
The Conference will have to take action on the recommendation of the Board to extend the current appointment of the Auditor General of Pakistan for the period from 1 July 2010 to 30 June 2012, based on documents IDB.36/10, Add.1 and Add.2. | UN | وسيتعيّن على المؤتمر أن يتخذ إجراءً بشأن توصية المجلس بتمديد تعيين المراجع العام للحسابات في باكستان للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، استنادا إلى الوثائق IDB.36/10 وAdd.1 وAdd.2. |
The Conference will have to take action on the recommendation of the Board (IDB.27/Dec.10) concerning candidates for election to the UNIDO Staff Pension Committee for the years 2004 and 2005 as well as any developments that have occurred since the adoption of that decision. | UN | سوف يتعيّن على المؤتمر أن يتخذ إجراء بشأن توصية المجلس (م ت ص-27/م-10) بخصوص المرشحين للانتخاب كأعضاء في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لعامي 2004 و 2005. |
The Conference will have to take action on the recommendation of the Board (IDB.39/Dec.8) concerning candidates for election to the UNIDO Staff Pension Committee for the years 2012 and 2013 as well as any developments that have occurred since the adoption of that decision. | UN | سيتعيَّن على المؤتمر أن يتَّخذ إجراءً بشأن توصية المجلس (المقرَّر م ت ص-39/م-8) المتعلقة بالمرشَّحين لعضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لعامي 2012 و2013، وكذلك بشأن أيِّ تطورات حدثت منذ اعتماد ذلك المقرَّر. |
The Conference will have to take action on the recommendation of the Board (IDB.30/Dec.10) concerning candidates for election to the UNIDO Staff Pension Committee for the years 2005 and 2006 as well as any developments that have occurred since the adoption of that decision. | UN | يتعيّن على المؤتمر أن يتخذ إجراء بشأن توصية المجلس (المقرر م ت ص-30/م-10) بخصوص المرشحين للانتخاب لعضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لعامي 2005 و 2006، وبشأن أي تطورات تكون قد حدثت منذ اعتماد ذلك المقرر. |
The Conference will have to take action on the recommendation of the Board (IDB.21/Dec.12) concerning candidates for election to the UNIDO Staff pension Committee for the years 2000 and 2001. | UN | سوف يكون مطلوبا من المؤتمر أن يتخذ اجراء بشأن توصية المجلس )م ت ص-١٢/م-٢١( بشأن اختيار مرشحين لانتخاب أعضاء في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو للعامين ٠٠٠٢ و ١٠٠٢ . |
The Conference will have to take action on the recommendation of the Board (IDB.36/Dec.14) concerning candidates for election to the UNIDO Staff Pension Committee for the years 2010 and 2011 as well as any developments that have occurred since the adoption of that decision. | UN | سوف يتعيّن على المؤتمر أن يتخذ إجراء بشأن توصية المجلس (المقرّر م ت ص-36/ م-14) المتعلقة بالمرشّحين لعضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لعامي 2010 و2011، وكذلك بشأن أي تطورات حدثت منذ اعتماد ذلك المقرّر. |
The Conference will have to take action on the recommendation of the Board (IDB.33/Dec.8) concerning candidates for election to the UNIDO Staff Pension Committee for the years 2008 and 2009 as well as any developments that have occurred since the adoption of that decision. | UN | سوف يتعيّن على المؤتمر أن يتخذ إجراء بشأن توصية المجلس (المقرّر م ت ص-33/ م-8) المتعلقة بالمرشّحين لعضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لعامي 2008 و2009، وكذلك بشأن أي تطورات حدثت منذ اعتماد ذلك المقرّر. |
The Conference will have to take action on the recommendation of the Board for suspension of financial regulations 4.2(b) and 4.2(c) until the eighth session of the Conference with respect to the unutilized balance of appropriations for the 1992-1993 biennium, for the purpose of retaining the amount of $1,194,924 to partially finance the 1998 staff separation programme (IDB.20/Dec.4, para. (d)). | UN | وسيتعين على المؤتمر أن يتخذ اجراء بشأن توصية المجلس الخاصة بوقف العمل بالبندين الفرعيين ٤-٢ )ب( و ٤-٢ )ج( من النظام المالي ، الى حين انعقاد الدورة الثامنة للمؤتمر ، فيما يتعلق باﻷرصدة غير المستغلة من اعتمادات فترة السنتين ٢٩٩١ ـ ٣٩٩١ ، بغرض الاحتفاط بالرصيد البالغ ٤٢٩ ٤٩١ ١ دولارا لتمويل جزء من برنامج إنهاء خدمة الموظفين لعام ٨٩٩١ )م ت ص-٠٢/م-٤ ، الفقرة )د(( . |
60. After the session of the Board, several interpretations had been advanced concerning the Board's recommendation that the Commission " reconsider the grossing-up factor " . | UN | ٦٠ - وبعد دورة المجلس طرحت عدة تفسيرات بشأن توصية المجلس القائلة بأن تقوم اللجنة " بإعادة النظر في عامل اﻹجمال " . |