| You know, you had in me, unlike Ryan, someone you could trust who's on your side... or was, rather. | Open Subtitles | أعلم لم تغاطيتي عن جرائمي فأنت اردتي أحد بصفك , أو ربما للسببين |
| I know you're going through a lot of complex shit right now... and granted, this is coming from the family screw-up... but I just want you to know I'm on your side. | Open Subtitles | أعرف أنك تعاني الكثير من التعقيدات الأن، وهذا يأتي من الفاشل بالعائلة ولكني أريدك أن تعلم أنني بصفك. |
| Clark, look, I'm on your side... but putting a bartender through spin cycle isn't the thing to do now. | Open Subtitles | كلارك أنا بصفك ولكن ضرب الساقي عمل ليس مناسباً الآن |
| Like that guy in your class that volunteered for the I.D.F.? | Open Subtitles | مثل ذلك الشخص الذي بصفك الذي تطوع بقوات الدفاع الإسرائيلية؟ |
| But ever since I interrogated her for your class, she's been cold. | Open Subtitles | لكن منذ أن قمت بإستجوابها بصفك التعليمي صارت مُتحجرة تمامًا |
| What your class went through, that any of you survived at all is a testament to your strength. | Open Subtitles | ماذا مررت بصفك أن أي واحد منكم قد نجي دليل على إختبار قوتك |
| Get it straight, Mr. Hunter. I'm not on your side. | Open Subtitles | عليك أن تفهم ، سيد هنتر أنا لست بصفك |
| It does if you want to keep her on your side. | Open Subtitles | بل له معنى إن أردتها أن تكون بصفك |
| You know my problems with the FBI, but when it comes to finding killers, you want these people on your side. | Open Subtitles | و تعرف تعارض أفكاري مع المباحث الفدرالية بخصوص الخطف و طلب الفدية و لكن عندما يتعلق الأمر بإيجاد القاتل سوف تريد هؤلاء الناس بصفك |
| No more months. You know, I've been on your side, but enough is enough. | Open Subtitles | اتعلم, لقد كنت بصفك ولكن طفح الكيل. |
| I'm on your side and you know it. | Open Subtitles | أنا بصفك وأنتِ تعلمين ذلك |
| Believe me, the team is on your side. | Open Subtitles | صدقني ، الفريق يقف بصفك |
| All the delegates are on your side. | Open Subtitles | والمبعوثون بصفك |
| Baby, I'm on your side. | Open Subtitles | اني بصفك يا حبيبي |
| Abed, we're all on your side, so if you're also on your side, it's petty. | Open Subtitles | (نحن جميعاً بصفك يا (عابد لهذا من التافه أن تفعل ذلك أيضاً |
| I assure you, he has no interest in your class or any idea who you even are. | Open Subtitles | أؤكد لك انه ليس مهتما بصفك هو لا يعرف حتى من تكونين |
| Are you the fifth shortest in your class now? | Open Subtitles | هل أنت خامس أقصر فتى بصفك الآن؟ |
| I just wanted you to know that Wyatt will not be in your class tomorrow, or ever again for that matter. | Open Subtitles | لا تهتمي بهذا . أردتك (فقط أن تعرفي أن (وايت لن يكون بصفك غداً أو حتى أي يوم آخر |
| Glenda Farrell. She's in your class. She said you were friends. | Open Subtitles | جليندا فاريل) ، إنها بصفك و قد قالت أنكما صديقتين) |
| Could you do a little more in your class than show Planet Earth? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقوم بصفك Planet Earth بما هو أكثر من تشغيل برنامج |
| A boy in your class... his parents were murdered last night. | Open Subtitles | صبي بصفك قُتلَ والداه بالليلة الماضية |