| Relationship between the United Nations Environment programme and multilateral environmental agreements | UN | العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف |
| Relationship between the United Nations Environment programme and multilateral environmental agreements | UN | العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف |
| Relationship between the United Nations Environment programme and multilateral environmental agreements | UN | العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف |
| This document provides a report on cooperation between the United Nations Environment programme and the United Nations Human Settlements Programme. | UN | تقدم هذه الوثيقة تقريراً عن التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية. |
| The programme, launched in 1997, is the outcome of an agreement between the United Nations Development Programme (UNDP), the President's Office, the armed forces and the police. | UN | ويعد البرنامج، الذي بدئ به عام 1997، ثمرة اتفاق بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والرئاسة والقوات المسلحة والشرطة. |
| This project wastablished by an alliance between the United Nations Development Programme (UNDP) and the Department of Science and Technology (DST). | UN | وقد تأسس هذا المشروع بتحالف بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة العلم والتكنولوجيا. |
| I: Cooperation between the United Nations Environment Programme, relevant multilateral environmental agreements and other organizations | UN | أولاً: التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة ومنظمات أخرى |
| Cooperation between the United Nations Environment Programme, relevant multilateral environmental agreements and other organizations | UN | التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة والمنظمات الأخرى |
| Welcoming the important cooperation between the United Nations Environment programme and the Global Network of Women Ministers of the Environment, | UN | وإذ يرحب بالتعاون الهام بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والشبكة العالمية لوزيرات البيئة، |
| Cooperation between the United Nations Environment Programme, relevant multilateral environmental agreements and other organizations | UN | التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والاتفاقات البيئية متعددة الأطراف ذات الصلة والمنظمات الأخرى |
| Coordination matters: cooperation between the United Nations | UN | مسائل التنسيق: التعاون بين برنامج الأمم المتحدة |
| 3. Requests the Executive Director to develop guidelines for cooperation between the United Nations Environment programme and business and industry; | UN | يطلب إلى المدير التنفيذي أن يضع مبادئ توجيهية للتعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ودوائر الأعمال التجارية والصناعة؛ |
| Welcoming the cooperation agreement between the United Nations Environment programme and the Arctic University, | UN | وإذ يرحب باتفاقية التعاون المبرمة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وجامعة منطقة القطب الشمالي، |
| Welcoming the cooperation between the United Nations Environment programme and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, | UN | وإذ يرحب بالتعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، |
| Cooperation between the United Nations Human Settlements programme and the United Nations Environment Programme | UN | التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
| Equally promising is the endeavour to build partnerships with other development agencies, as is the case between the United Nations Development Programme (UNDP) and the World Bank in some countries. | UN | ومما يبعث على نفس القدر من التفاؤل السعي لبناء شراكات مع الوكالات الإنمائية الأخرى، كما هو الحال بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي في بعض البلدان. |
| Agreement on management services between the United Nations Development programme and the Government of Ecuador. | UN | اتفاق بشأن الخدمات الإدارية بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وحكومة إكوادور. |
| Cooperation between the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) and the United Nations Environment Programme (UNEP) | UN | التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
| 1/12. Relationship between the United Nations Environment programme and multilateral environmental agreements | UN | 1/12 العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف |
| For instance, the recent development of a joint UNEP/UNITAR fellowship programme in environmental law and policy seems to be very promising. | UN | فمثلا، يبدو ما تم أخيرا من إعداد برنامج زمالة مشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة واليونيتار أمرا مشجعا للغاية. |
| All such programmes required close cooperation between the Programme and its national and international partners, as well as with international financial institutions. | UN | وتتطلب جميع هذه البرامج تعاونا وثيقا بين برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وشركائه على الصعيدين الوطني والدولي، وكذلك مع المؤسسات المالية الدولية. |
| FAO is part of two joint programmes funded by the United Nations Development Programme (UNDP)-Spain Millennium Development Goals Achievement Fund, in association with other resident agencies. | UN | وتشارك منظمة الأغذية والزراعة في برنامجين مشتركين يمولهما الصندوق المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإسبانيا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، بالتعاون مع وكالات مقيمة أخرى. |
| Results-oriented annual report for 2006 and the strategic partnership between UNDP and the United Nations Capital Development Fund | UN | التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2006 والشراكة الاستراتيجية بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
| Evaluation of the UNDP-UNOPS relationship | UN | تقييم العلاقة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
| He was the country manager for BOMCA, a joint programme of the United Nations Development Programme (UNDP) and of the European Union. | UN | وكان هو المدير القطري للبرنامج، وهو برنامج مشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتحاد الأوروبي. |
| He looked forward to the further strengthening of the partnership of UNDP with the World Bank. | UN | وهو يتطلع الى زيادة تعزيز الشراكة بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي. |
| Of comparable importance is the cooperation between the United Nations Development programme and OSCE institutions, which also concentrates on field operations. | UN | ومما له أهمية مماثلة التعاون بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات المنظمة، الذي يركز أيضا على العمليات الميدانية. |