| I'm not hungry and don't talk to me like I'm a retard. | Open Subtitles | أنا لست جائعاً ولا تحدثيني كأنني متخلف |
| Let that be the last time you ever talk to me about your cycle. | Open Subtitles | لتكن هذه اخر مرة تحدثيني فيها عن دورتك الشهرية |
| Well, I can't do anything right when you talk to me so mean. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ما هو صائب عندما تحدثيني بلئم |
| First of all, why are you talking to me in that tone like I'm an idiot? | Open Subtitles | بادئ ذي بدء ، لماذا أنت تحدثيني في مثل تلك النغمة انا احمق؟ |
| I refuse to spend the year with you speaking to me the way that you speak to me. | Open Subtitles | فأنا أرفض قضاء هذا العام وأنت تحدثيني كما تتحدثين إلي |
| Why didn't you talk to me first before ambushing Bay? | Open Subtitles | لماذا لم تحدثيني أولا قبل أن تنصبين الكمين لـ باي؟ |
| So what was it that you so desperately needed to talk to me about? | Open Subtitles | إذاً مالشيء الذي كنتِ تريدين أن تحدثيني به ؟ |
| I am suddenly broke and you want to talk to me about this now? | Open Subtitles | أصبحت مفلس فجأة وتريدين أن تحدثيني بهذا الموضوع |
| Why don't you talk to me about these interests that you're in here to protect? | Open Subtitles | لم لا تحدثيني عن تلك المصالح التي جاءت بك إلى هنا لحمايتها ؟ |
| Pour the... Sarah, don't talk to me like that. I'm not a bloody child. | Open Subtitles | لا تحدثيني هكذا يا سارة انا لست طفلاً صغيراً |
| - Responsible. Don't talk to me about responsible, Mom ! | Open Subtitles | مسؤوليه - لا تحدثيني عن المسؤوليه يا امي - |
| Don't talk to me o'that slinking g'eat lurker! | Open Subtitles | لا تحدثيني عن ذاك المتسلل الوغد المتخفي! |
| Don't you talk to me that way. You're a nightmare to live with. | Open Subtitles | لا تحدثيني بهذا الأسلوب - الحياة معك كالكابوس - |
| So wait, there's something you wanted to talk to me about? | Open Subtitles | مهلا، ثمة شيء وددت أن تحدثيني فيه؟ |
| Don't talk to me about traditional, okay? | Open Subtitles | لا تحدثيني عن الأمور التقليدية, اتفقنا؟ |
| Don't talk to me about love, okay? My wife left me. | Open Subtitles | لا تحدثيني عن الحب فزوجتي قد تركتني |
| - You're talking to me, not your dad. | Open Subtitles | -أنت تحدثيني أنا، ليس والدكِ -أأنا كذالك؟ |
| And don't be talking to me, white girl. | Open Subtitles | ولا تحدثيني ايتها الفتاة البيضاء |
| How dare you speak to me of shame? | Open Subtitles | كيف جرؤتِ على أن تحدثيني عن الحياء؟ |
| why don't you tell me about your showcase last night. | Open Subtitles | لماذا لا تحدثيني عن إستعراضك ليلة البارحة |