"تصل هناك" - Translation from Arabic to English

    • get there
        
    • up there
        
    • got there
        
    • you get here
        
    • arrive there
        
    • you reach there
        
    • you get down there
        
    You won't know till you get there that you're okay. Open Subtitles ستعلم عندما تصل هناك حينها أنك على ما يرام
    "You won't know until you get there that you're okay." Open Subtitles ستعلم عندما تصل هناك حينها أنك على ما يرام
    And when you get there, maybe we can be roomies. Open Subtitles وعندما تصل هناك .يمكن ان نصبح رفقاء في الزنزانة
    If I thought you were up there just for your old boyfriend, Open Subtitles إذا اعتقدت أنك لم تصل هناك فقط لصديقها القديم الخاص بك،
    I had to let you get there on your own, Prof. Open Subtitles كان يجب أن أدعك تصل هناك لوحدك، أيها الدكتور
    Being as you're a father of an officer, and live down the road, go in but you stay in the house once you get there. Open Subtitles كونك والد لشرطي, وتعيش أسفل الطريق, أذهب لكن أبقى في المنزل حالما تصل هناك.
    You got to twist and turn your way to get there. Open Subtitles ويبنوا مكانها منازل جديدة، مهما فعلت فلن تصل هناك
    You don't want to wear your girl out before you get there, do you? Open Subtitles أنت لاتريد من فتاتك ان تتعب قبل أن تصل هناك , صحيح ؟
    So call me when you get there safe and if you need anything. Open Subtitles اتصل بي عندما تصل هناك وإذا احتجت أي شيء
    This is the phone number you should call when you get there. You can't lose this. Open Subtitles هذا هو رقم الهاتف الذي يجب أن تتصل به حين تصل هناك
    Assuming that nitrate doesn't explode before you get there. Open Subtitles على فرض انه هذه النترات لن تنفجر قبل ان تصل هناك
    And when you get there, just be patient, bide your time, wait for a clean shot. Open Subtitles وعندما تصل هناك فقط كن صبوراً و خذ وقتك أنتظر للطلقة المثالية
    After you get there, take off the bridle and put it on the saddle. Open Subtitles ، بعد أن تصل هناك أخلع اللجام وضعه على السرج
    I don't know. It's a ways, sir. Write us when you get there. Open Subtitles لا أعلم، إنها بعيدة يا سيدي راسلنا عندما تصل هناك
    Getting there fast is never going to be enough. You have to get there smart. Open Subtitles الوصول إلى هناك بسرعة لن يكون كافياً أبداً، عليك أن تصل هناك بذكاء
    But if you march up there right now, you are just gonna be another angry black woman fighting for a story that's been dead for seven days. Open Subtitles ولكن إذا كنت السير تصل هناك في الوقت الراهن، أنت فقط سيصبح غاضبة امرأة سوداء أخرى يقاتلون من أجل قصة هذا منذ سبعة أيام.
    You lose, you stay, you extend your noncompete, and you get a chance to earn your name on the door because it's not going up there now. Open Subtitles سوف لن تمدد المنافسة معه و سوف تحصل على فرصة لتستحق لقب الشريك لأنك لن تصل هناك الآن
    I'm surprised you can still see the American people from all the way up there in your skyscraper. Open Subtitles أنا مندهش لا تزال تستطيع رؤية الشعب الأمريكي من كل وسيلة تصل هناك في ناطحة سحاب الخاص بك.
    I mean, I pulled the plug right before you got there, so if jangles got there before us, then he saw his face. Open Subtitles أعني، لقد سحبت القابس تماماً قبل ان تصل هناك اذاً اذا ذهب "الصليل" هناك قبلنا سيكون قد رأى وجهه
    Once you get here, feel the cheer... like they say in the poem... Open Subtitles فلتبتهج عندما تصل هناك... الإبتهاج الذى تصفه الأشعار...
    When you arrive there, travel north as far as you can. Open Subtitles وحينما تصل هناك إجتز شمالاً بقدر ما يمكنك
    Yet...when you reach there prayfor us also Open Subtitles لكن ما أن تصل هناك نسألك الدعاء لنا أجمعين
    When you get down there, all you gotta do is cut a wire, drop the weights and come home. Open Subtitles عندما تصل هناك كل ماعليك فعلة قطع سلك واحد ونزع هذه الأوزان والعودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more