You know I can't run and apologize at the same time. | Open Subtitles | تعرفين أني لا أستطيع الركض و الإعتذار في نفس الوقت |
You know I think you're the most beautiful,sexy woman in the world. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أني أراكِ أكثر النساء اثارة و جمالاً في العالم |
You know I'm not talking about my next paycheck. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أني لا أتحدث عن مرتبي القادم |
You know that I can't sleep in any bed besides Ritz'beds. | Open Subtitles | تعرفين أني لا أستطيع النوم في أي أسرة خلاف أسرة ريتز |
He's off on another toot, and You know I'm darned right. | Open Subtitles | إنه بالخارج يشرب الخمر و انت تعرفين أني على حق |
How do You know I'm not an extortionist in disguise? | Open Subtitles | كيف تعرفين أني لستُ شخص مبتز متنكر بهذه الملابس؟ |
Dear child, You know I only have your best interests at heart. | Open Subtitles | طفلتي العزيزة تعرفين أني اكن لك الكثير من الأهتمامات في قلبي |
Hold my hand. You know I hate the dark. | Open Subtitles | أمسكي بيدي أنتِ تعرفين أني أكره هذه الظلمة |
Because You know I have it in my power to destroy you... | Open Subtitles | لأنك تعرفين أني أملك ذلك في قدرتي على تدميرك و سأفعل |
Well, You know I'm always a fan of lying, so I'm in. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ تعرفين أني لطالما كنت معجبة بالكذب، لذا، أنا مشتركة. |
Now, You know I've always shown restraint in the past, but... | Open Subtitles | تعرفين أني لطالما أظهرت التحفّظ في الماضي |
You know I love egg drop soup, mother but not enough for a 15-hour flight. | Open Subtitles | تعرفين أني احب بيض الحساء , يا أمي لكنه ليس كافياً لرحلة مسافتها 15 ساعة طيران |
You know, I'm really sick of not living the life that I want. | Open Subtitles | تعرفين أني سئمت أني لا أحيا الحياة التي أريدها |
You know, I'd consider it if I thought we had a shot at catching him out. | Open Subtitles | لا ، تعرفين أني لا أجلس في لعبتي أنا أعلم لا |
You know that I can't give you that permission. | Open Subtitles | تعرفين أني لا يمكنني أن أعطيكِ هذا الإذن. |
You go around with your guitar, but you know that I pay for your house, for your clothing, and for your dinner. | Open Subtitles | تتنقلين بغتارك ولكنك تعرفين أني أدفع لمنزلك |
In order to know I was on the web site,you had to be on the web site,too. | Open Subtitles | لكي تعرفين أني في الموقع, كان لزاما عليك أن تكوني في الموقع أيضا |
If You knew I was alive you would have been at risk. | Open Subtitles | لو كنتِ تعرفين أني حي كنتِ ستتعرضين للخطر |
You know I am here, right? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أني سأكون متواجدة، صحيح؟ |
You know I didn't mean to drag you into all of this. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أني لا أعني اقحامكِ في هذا |