"تعرفين أني" - Translation from Arabic to English

    • You know I
        
    • know I'm
        
    • know that I
        
    • know I was
        
    • know I've
        
    • You knew I
        
    • know I am
        
    • know I didn
        
    You know I can't run and apologize at the same time. Open Subtitles تعرفين أني لا أستطيع الركض و الإعتذار في نفس الوقت
    You know I think you're the most beautiful,sexy woman in the world. Open Subtitles أنتِ تعرفين أني أراكِ أكثر النساء اثارة و جمالاً في العالم
    You know I'm not talking about my next paycheck. Open Subtitles أنتِ تعرفين أني لا أتحدث عن مرتبي القادم
    You know that I can't sleep in any bed besides Ritz'beds. Open Subtitles تعرفين أني لا أستطيع النوم في أي أسرة خلاف أسرة ريتز
    He's off on another toot, and You know I'm darned right. Open Subtitles إنه بالخارج يشرب الخمر و انت تعرفين أني على حق
    How do You know I'm not an extortionist in disguise? Open Subtitles كيف تعرفين أني لستُ شخص مبتز متنكر بهذه الملابس؟
    Dear child, You know I only have your best interests at heart. Open Subtitles طفلتي العزيزة تعرفين أني اكن لك الكثير من الأهتمامات في قلبي
    Hold my hand. You know I hate the dark. Open Subtitles أمسكي بيدي أنتِ تعرفين أني أكره هذه الظلمة
    Because You know I have it in my power to destroy you... Open Subtitles لأنك تعرفين أني أملك ذلك في قدرتي على تدميرك و سأفعل
    Well, You know I'm always a fan of lying, so I'm in. Open Subtitles حسناً، أنتِ تعرفين أني لطالما كنت معجبة بالكذب، لذا، أنا مشتركة.
    Now, You know I've always shown restraint in the past, but... Open Subtitles تعرفين أني لطالما أظهرت التحفّظ في الماضي
    You know I love egg drop soup, mother but not enough for a 15-hour flight. Open Subtitles تعرفين أني احب بيض الحساء , يا أمي لكنه ليس كافياً لرحلة مسافتها 15 ساعة طيران
    You know, I'm really sick of not living the life that I want. Open Subtitles تعرفين أني سئمت أني لا أحيا الحياة التي أريدها
    You know, I'd consider it if I thought we had a shot at catching him out. Open Subtitles لا ، تعرفين أني لا أجلس في لعبتي أنا أعلم لا
    You know that I can't give you that permission. Open Subtitles تعرفين أني لا يمكنني أن أعطيكِ هذا الإذن.
    You go around with your guitar, but you know that I pay for your house, for your clothing, and for your dinner. Open Subtitles تتنقلين بغتارك ولكنك تعرفين أني أدفع لمنزلك
    In order to know I was on the web site,you had to be on the web site,too. Open Subtitles لكي تعرفين أني في الموقع, كان لزاما عليك أن تكوني في الموقع أيضا
    If You knew I was alive you would have been at risk. Open Subtitles لو كنتِ تعرفين أني حي كنتِ ستتعرضين للخطر
    You know I am here, right? Open Subtitles أنتِ تعرفين أني سأكون متواجدة، صحيح؟
    You know I didn't mean to drag you into all of this. Open Subtitles أنتِ تعرفين أني لا أعني اقحامكِ في هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more