"تعلم بشأن" - Translation from Arabic to English

    • know about
        
    • knew about
        
    • knows about
        
    • known about
        
    • do you know
        
    Why doesn't she know about the new business manager, Dad? Open Subtitles ولم لا تعلم بشأن مدير أعمالك الجديد يا أبي؟
    Since you were never supposed to know about the fictitious property in the first place, she'll start to get nervous. Open Subtitles بما أنه لم يكن من المفترض أن تعلم بشأن الملكية الوهمية في المقام الأول، فسوف تبدأ بالشعور بالتوتر.
    You know about culture and art and beautiful things. Open Subtitles أنتَ تعلم بشأن الثقافات و الفن وأشياء جميلة.
    If the Warrens knew about this kid before we told them about it, they're extremely good actors. Open Subtitles إذا كانت العائلة تعلم بشأن تلك الطفلة قبل أن نُعلمهم بالأمر فهُم ممثلون جيدون للغاية
    See what she knows about her husband stealing from the company. Open Subtitles لأرى ماذا تعلم بشأن زوجها بشأن قيامه بالسرقة من الشركة
    I know you didn't know about the shoes, so it wasn't about the money. Open Subtitles أنا أعلم أنك لم تعلم بشأن الحذاء لذا لم يكن يتعلق الأمر بالمال
    How does she know about the gold? Open Subtitles كيف تعلم بشأن الذهب؟ على أحد أن يتأخذ أي إجراءات
    That means as few people know about this meeting as possible. Open Subtitles ذلك يعني أن قِلة من الناس تعلم بشأن هذا الاجتماع قدر الإمكان
    You got to know about these Patriots, right? Open Subtitles لا بدّ من إنّكَ تعلم بشأن هؤلاء الوطنيين صحيح ؟
    You know about this town, though, right? Open Subtitles . انت تعلم بشأن ماهية هذه المدينة , أليس كذالك ؟
    You know about my dream? Huh! Dreams are created in the mind. Open Subtitles أنت تعلم بشأن حلمي ؟ .الأحلام جعلت لتُذكّرك
    Did you know about the things that your parents did? Open Subtitles هل تعلم بشأن الأشياء التي يفعلها والديك؟
    That you would conceive an heir, live a long and happy life, and never even know about it. Open Subtitles كانت تصور انكِ ستحبلي بوريث ، وستوف تعيشي بسعاده كبيرة. ولم تكن تعلم بشأن هذا.
    Do you know about this weather they're getting over the Midwest? Not to worry. Open Subtitles هل تعلم بشأن المناخ المضطرب فى وسط الغرب ؟
    So, she knew about the sweatshops? Open Subtitles إذن كانت تعلم بشأن مصانع استغلال العمال؟
    You knew about the mark. You knew about Abaddon and Cain. Open Subtitles انت تعلم عن قابيل تعلم بشأن العلامه وابادون
    You knew about this at the ferry, and you didn't say anything? Open Subtitles كُنت تعلم بشأن ذلك عِند العبارة ولم تُقل أي شيء.
    Isn't Audrey Cruz the one who knows about the children? Open Subtitles أليست تلك اودري كروز التي تعلم بشأن الأطفال ؟
    She knows about SN-12. And she's going after Madigan. Open Subtitles SN-12 إنها تعلم بشأن مادة وتسعى للإطاحة بماديجان
    Fiona knows about my job offer? Open Subtitles انتظر, فيونا تعلم بشأن عرض العمل خاصّتي؟
    Mrs. Raber may not have known about her husband's crimes... Open Subtitles -السيدة رايبر لم تكن تعلم بشأن جرائم زوجها
    do you know anyone who would want to hurt your father? Open Subtitles هل تعلم بشأن أى شخص قد يود إيذاء والدك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more