| Have a wonderful time, darling, and don't worry about anything. | Open Subtitles | إقضي وقتاً رائعاً يا حبيبتي ولا تقلقي بشأن شيء |
| Oh, don't worry about it. It was funny, especially coming from you. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك, الأمر كان ظريفاً لاسيما عندما يبدر منكِ |
| Take your husband on a date. Don't worry about anything. | Open Subtitles | خذي زوجك لميعاد عاطفي لا تقلقي بشأن أي شيء |
| I was dabbling in some things. Don't worry about it. | Open Subtitles | كنت اجرب بعض الاشياء , لا تقلقي بشأن ذلك |
| Yes, again, but you don't have to worry about my column. | Open Subtitles | أجل مجدداً . لكن لا يجب أن تقلقي بشأن عامودي |
| Don't worry about it. I do this all the time. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك أنا أفعل ذلك طوال الوقت |
| If you can, just try not to worry about it right now. | Open Subtitles | إذا كنتِ تستطيعين فقط حاولي بأن لا تقلقي بشأن ذلك حالياً |
| Don't worry about it. He's doing what I told him. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك، إنه ينفّذ ما أمرته به. |
| Don't worry about it, we'll use them as Christmas cards. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن الأمر، سنستخدمهم كبطاقات لعيد الميلاد. أترين؟ |
| I said, worry about the things you're good at. | Open Subtitles | قلت لكي أن تقلقي بشأن الأمور التي تجيدينها |
| Ah, don't worry about the lips. Go, strut your stuff. | Open Subtitles | أه , لا تقلقي بشأن الشفاه , إذهبي إبدأي. |
| Don't worry about that now. I'll fill you in later, okay? | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك الأمر الآن سأطلعك على الأمر لاحقاً ، حسناً ؟ |
| Don't worry about it. All pedophiles are on the registry. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك، جميع أسماء متحرشي الأطفال في السجلات. |
| Now, I want you to just sit down and don't worry about a thing. | Open Subtitles | و الآن أريدكِ فقط أن تجلسي و لا تقلقي بشأن أي شيء |
| You don't need to worry about the money. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقلقي بشأن المال، ذلك ليس بمعضلة |
| Hey, how could you worry about a patient at a time like this? We sent someone out there so you guys could come back right? | Open Subtitles | هيه، كيف يمكنكِ أن تقلقي بشأن مريض في وقت كهذا؟ |
| I'll get everything together. Don't worry about it. | Open Subtitles | سوف أقوم بترتيب كل شيء لا تقلقي بشأن هذا |
| It's not for you to worry about, lamb. | Open Subtitles | ليس عليك ان تقلقي بشأن ذلك ايتها الحمل الوديع |
| Listen, I'm going to get those pictures from Tyler, so... don't worry about that. | Open Subtitles | اسمعي، سأحصل على تلك الصور من تايلر لا تقلقي بشأن ذلك |
| People got injured badly, so you need to stop worrying about your house, and you need to tell me if you are experiencing any blurriness of vision. | Open Subtitles | إصابات الناس خطيرة، لذا عليك أن لا تقلقي بشأن منزلكِ، وعليك إخباري إن كان لديك |
| I mean, right now you just need to be concerned about yourself for once. | Open Subtitles | أعني, الآن تحتاجي أن تقلقي بشأن نفسك لمرة واحدة فقط |