meeting costs are assumed to include venue, office facilities and hospitality. | UN | يُفتَرض أن تشمل تكاليف الاجتماع مكان انعقاد الاجتماع والتسهيلات المكتبية والضيافة. |
meeting costs (1 week, 25 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد، 25 مشاركاً) (25 في المائة عينية) |
meeting costs (1 week, 55 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد، 55 مشاركاً) (25 في المائة عينية) |
the costs of the Meeting will be financed from the contingency provision. | UN | وسوف يتم تمويل تكاليف الاجتماع من اعتماد الطوارئ. |
1322: The budget for 2008 is lower than in 2006 and 2007 as the cost of the meeting in 2008 will be shared with the eighth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention. | UN | 1322: الميزانية المخصصة لعام 2008 هي أقل من تلك المخصصة لعامي 2006 و2007 حيث أن تكاليف الاجتماع في 2005 سيتم تقاسمها مع اجتماع مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا. |
meeting costs (1 week, 65 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد، 65 مشاركاً) و(25 في المائة عينية) |
meeting costs (1 week, 85 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد، 85 مشاركاً) (25 في المائة عينية) |
meeting costs (1 week, 104 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد 104 مشارك) (25 في المائة عينية) |
meeting costs (1 week, 40 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد، 40 مشاركاً) (25 في المائة عينية) |
meeting costs (1 week, 109 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (اسبوع واحد 109 مشاركين) (25 في المائة عينية) |
meeting costs (1 week, 86 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد، 86 مشاركاً) (25 في المائة عينية) |
meeting costs (1 week, 25 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد، 25 مشاركاً) (25 في المائة عينة) |
meeting costs (1 week, 50 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد، 50 مشاركاً) (25 في المائة عينية) |
meeting costs (5 meetings, 2 days per meeting x $5,000 per meeting) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (خمس اجتماعات، يومان لكل اجتماع x5000 دولار لكل اجتماع) (25 في المائة عينية) |
meeting costs (1 week, 60 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد، 60 مشاركاً) (25 في المائة عينية) |
meeting costs (1 week, 200 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد، 200 مشارك) (25 في المائة عينية) |
meeting costs (1 week, 80 participants) (25 per cent in kind) | UN | تكاليف الاجتماع (أسبوع واحد، 80 مشاركاً) (25 في المائة عينية) |
7. Adoption of arrangements for meeting the costs of the Meeting. | UN | 7 - اعتماد ترتيبات لتغطية تكاليف الاجتماع. |
Adoption of arrangements for meeting the costs of the Meeting | UN | اعتماد ترتيبات لتغطية تكاليف الاجتماع |
Adoption of arrangements for meeting the costs of the Meeting | UN | اعتماد ترتيبات لتغطية تكاليف الاجتماع |
It was therefore to be expected that the eventual cost of the meeting would be less than originally estimated, although the actual figures would only be available at the end of the meeting. | UN | ومن المتوقع من ثم أن تقل تكاليف الاجتماع في نهاية الأمر عما كان مقدراً لها أصلاً، وإن لن تكون الأرقام الفعلية متاحة إلا في نهاية الاجتماع. |
4. With regard to the financial arrangements, the cost of the Conference of the High Contracting Parties shall be borne by the High Contracting Parties and States not parties participating in the work of the Conference, in accordance with the United Nations scale of assessment adjusted appropriately. | UN | 4- وفيما يتعلق بالترتيبات المالية، تتحمل الأطراف المتعاقدة السامية والدول غير الأطراف المشاركة في أعمال الاجتماع تكاليف الاجتماع وفقاً لجدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة معدلاً بشكل مناسب. |
Adoption of arrangements for meeting the costs of the Preparatory Meeting | UN | اعتماد ترتيبات لتغطية تكاليف الاجتماع التحضيري |
It was stated that, as the purpose of the established headquarters rule was to reduce expenditure, it would be useful to have data on the costs of meeting away. | UN | وذكر أن من المفيد توفير بيانات حول تكاليف الاجتماع خارج المقار، حيث أن الهدف من قاعدة المقار الدائمة انما يتمثل في تخفيض النفقات. |
In addition, the Meeting adopted costs estimates for the Eleventh meeting of the States parties as contained in document APLC/MSP.10/2010/6. | UN | وعلاوة على ذلك، اعتمد الاجتماع تقديرات تكاليف الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف، على النحو الوارد في الوثيقة APLC/MSP.10/2010/6. |