"تلك الفصول" - Translation from Arabic to English

    • those chapters
        
    • those classes
        
    Therefore, the Ad Hoc Committee should redouble its efforts to find acceptable solutions to all outstanding issues in those chapters. UN ولذلك، ينبغي للجنة المخصصة أن تضاعف جهودها لايجاد حلول مقبولة لجميع المسائل المعلقة في تلك الفصول.
    Technology transfer and capacity-building as contained in the thematic chapters, such as those on protection of the atmosphere or protection of water resources, could be taken up as those chapters are reviewed. UN ويمكن تناول نقل التكنولوجيا وبناء القدرات كما يردان في الفصول الموضوعية، مثل الفصلين المعنيين بحماية الغلاف الجوي أو حماية موارد المياه، عند استعراض تلك الفصول.
    Consequently, the specific monitoring, research, training and institution-building requirements for dealing with these specific environment and development issues form an integral part of the implementation of those chapters. UN وبالتالي، فإن الشروط المحددة للرصد والبحث والتدريب وبناء المؤسسات اللازمة لمعالجة هذه المسائل البيئية واﻹنمائية المحددة تشكل جزءا لا يتجزأ من تنفيذ تلك الفصول.
    Um, you know, those chapters you sent? Open Subtitles تعلمين تلك الفصول التي ارسلتها؟
    On... on my first day, I forgot everything that they taught me in those classes. Open Subtitles لقد نسيت كل شي تعلمته فى اليوم الأول في تلك الفصول
    Be nice to see those chapters. Open Subtitles سيكون من الرائع الاطلاع على تلك الفصول
    those chapters also define and use additional terms (as is the case, for example, with chapter XIV on the impact of insolvency on a security right). UN كما تُعرِِّف تلك الفصول مصطلحات إضافية وتستخدمها (كما في حالة الفصل رابع عشر بشأن أثر الإعسار في الحق الضماني).
    It will also assess shared water resources, identify modalities for cooperation on intraregional electric power grids, deal with the needs of rural areas in terms of non-conventional energy resources and freshwater and follow up on the implementation of Agenda 21, especially those chapters on integration of land and water resources management. UN وسيقوم أيضا بتقييم الموارد المائية المشتركة، وتحديد الطرائق المتصلة بالتعاون بشأن شبكات الطاقة الكهربائية اﻷقاليمية، وتناول احتياجات المناطق الريفية من حيث موارد الطاقة غير التقليدية والمياه العذبة، ومتابعة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، وخاصة تلك الفصول المتعلقة بتكامل إدارة اﻷراضي وموارد المياه.
    It will also assess shared water resources, identify modalities for cooperation on intraregional electric power grids, deal with the needs of rural areas in terms of non-conventional energy resources and freshwater and follow up on the implementation of Agenda 21, especially those chapters on integration of land and water resources management. Activities UN وسيقوم أيضا بتقييم الموارد المائية المشتركة، وتحديد الطرائق المتصلة بالتعاون بشأن شبكات الطاقة الكهربائية اﻷقاليمية، وتناول احتياجات المناطق الريفية من حيث موارد الطاقة غير التقليدية والمياه العذبة، ومتابعة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، وخاصة تلك الفصول المتعلقة بتكامل إدارة اﻷراضي وموارد المياه.
    2. The Chair said that she took it that the Committee wished to adopt those chapters of the draft report and the draft concluding observations on the reports by States parties considered at the session. UN 2 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد تلك الفصول من مشروع التقرير ومشروع الملاحظات الختامية المتعلقة بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة خلال الدورة.
    The President: May I take it that it is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of those chapters of the report of the Economic and Social Council that were allocated to the Fifth Committee? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في تلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المخصصة للجنة الخامسة؟
    The President: May I take it that it is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of those chapters of the report of the Economic and Social Council which were allocated to the Fifth Committee? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في تلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة للجنة الخامسة؟
    The Acting President: The Assembly will now consider the report of the Fifth Committee on agenda item 12, dealing with those chapters of the report of the Economic and Social Council which were allocated to the Fifth Committee. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تنظر الجمعية الآن في تقرير اللجنة الخامسة عن البند 12 من جدول الأعمال، الذي يتناول تلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي خصصت للجنة الخامسة.
    The Acting President: May I take it that it is the wish of the General Assembly to conclude its consideration of those chapters of the report of the Economic and Social Council which were allocated to the Fifth Committee? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في تلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي خصصت للجنة الخامسة؟
    those chapters also define and use additional terms (as is the case, for example, with chapter XI on insolvency; see A/CN.9/631/Add.8). UN كما تُعرِِّف تلك الفصول وتستخدم مصطلحات إضافية (كما في حالة الفصل الحادي عشر المتعلق بالإعسار؛ انظر الوثيقة A/CN.9/631/Add.8).
    (a) Present to the Group of Experts, for approval, a proposed writing team for each chapter (including any working paper in support of the chapter), together with a panel of commentators, drawn from the pool of experts, for those chapters where this seems appropriate. UN (أ) تقديم اقتراح بتشكيل فريق صياغة لكل فصل إلى فريق الخبراء للموافقة عليه (بما في ذلك أية ورقة عمل تدعم الفصل) بالإضافة إلى فريق من المعلقين يتم اختياره من مجموعة الخبراء ليعلق على تلك الفصول التي يبدو أنها تقتضي ذلك.
    In addition to those chapters focusing on mitigation options, some 20 chapters deal with assessing sectoral impacts and adaptation options or develop generic methodologies for assessment of impacts and measures for adaptation. Sectoral impacts encompass the potential physical, biological, ecological and socio-economic effects of possible changes in climate. UN والى جانب تلك الفصول التي تركز على خيارات التخفيف، يتناول نحو ٠٢ فصلاً تقييم اﻵثار القطاعية وخيارات التكيف، أو يضع منهجيات نوعية لتقييم اﻵثار والترتيبات اللازمة للتكيف، وتشمل اﻵثار القطاعية اﻵثار الفيزيائية والبيولوجية والايكولوجية والاجتماعية والاقتصادية المحتملة لما يمكن أن يقع من تغيرات في المناخ.
    With the help of outside experts from the public and private sectors, and in cooperation with international organizations such as the World Bank, regional development banks, the International Finance Corporation (IFC), the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and the Economic Commission for Europe (ECE), those chapters had been revised and additional chapters had been drafted. UN ونقحت تلك الفصول وصيغت فصول إضافية بمساعدة من الخبراء الأجانب من القطاعين العام والخاص، وبالتعاون مع منظمات دولية من قبيل البنك الدولي والمصارف الإنمائية الإقليمية والمؤسسة المالية الدولية، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو( واللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    The chapter leads into and is supported by the more detailed Chapters I to IV in Part II of this document (see para. 9 below); the assessments in the overview are not repeated in those chapters. UN ويفضي فصل الاستعراض العام إلى الفصول الأول إلى الرابع من الجزء الثاني من هذه الوثيقة التي تتضمن تفاصيل أكثر توضح وتؤكد ما ورد في هذا الجزء الأول (انظر الفقرة 9 أدناه)؛ ولا تتكرر التقييمات الواردة في هذا الاستعراض العام في تلك الفصول.
    I've never seen you more relaxed than when you were taking those classes. Open Subtitles لم اراكى مطلقا اكثر استرخاءا ثم عندما اخذتى كل تلك الفصول
    You will attend all your classes and you will sit in the front row of those classes. Open Subtitles سوف تحضرون كل حصصّكم و سوف تجلسون فى الصفّ الأول من تلك الفصول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more