4. Regional seminar on experiences in the implementation of the Stockholm Convention | UN | 4- حلقة دراسية عن الخبرة المكتسبة في مجال تنفيذ اتفاقية استكهولم |
The ozone strategy also recognized strong linkages with the implementation of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. | UN | وأقرت استراتيجية الأوزون كذلك بالروابط القوية مع تنفيذ اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة. |
Producing periodic and regular national reports on the implementation of the Stockholm Convention and submitting them to the Secretariat. | UN | إصدار تقارير وطنية دورية ومنتظمة بشأن تنفيذ اتفاقية استكهولم وتقديمها إلى الأمانة. |
A significant number of countries are nearing completion of their initial NIP and are expected to submit additional proposals to the GEF for further support of their efforts to implement the Stockholm Convention. | UN | ويوشك عدد كبير من البلدان على استكمال خطط التنفيذ الوطنية الأولية الخاصة بها ويتوقع أن تقدم مقترحات إضافية إلى المرفق من أجل الحصول على مزيد من الدعم لما يبذله من جهود في تنفيذ اتفاقية استكهولم. |
The objective of socio-economic analysis of POPs use is to inform decision makers of the social and economic costs and benefits of implementing the Stockholm Convention. | UN | إن الهدف من التحليل الاجتماعي والاقتصادي لاستخدام الملوثات العضوية الثابتة هو إبلاغ صناع القرارات بالتكلفة الاجتماعية والاقتصادية، والمنافع العائدة من تنفيذ اتفاقية استكهولم. |
Regional workshop on the implementation of the Stockholm Convention and synergies with other chemical related agreements, February 2005, Egypt; | UN | حلقة عمل إقليمية عن تنفيذ اتفاقية استكهولم والتآزر مع اتفاقيات أخرى تتصل بالمواد الكيميائية، شباط/فبراير 2005، مصر؛ |
Regional workshop on the implementation of the Stockholm Convention and synergies with other chemical related agreements, February 2005, Egypt; | UN | حلقة عمل إقليمية عن تنفيذ اتفاقية استكهولم والتآزر مع اتفاقيات أخرى تتصل بالمواد الكيميائية، شباط/فبراير 2005، مصر؛ |
Subregional and interregional workshops to support the implementation of the Stockholm Convention | UN | حلقات العمل دون الإقليمية والأقاليمية لدعم تنفيذ اتفاقية استكهولم |
Training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Stockholm Convention at the regional level | UN | أنشطة التدريب وبناء القدرات بغرض تعزيز تنفيذ اتفاقية استكهولم على المستوى الإقليمي |
Training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Stockholm Convention at the regional level | UN | أنشطة التدريب وبناء القدرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية استكهولم على المستوى الإقليمي |
Technical assistance and capacity-building for the implementation of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants | UN | المساعدة التقنية وبناء القدرات من أجل تنفيذ اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة |
Training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Stockholm Convention | UN | أنشطة التدريب وبناء القدرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية استكهولم |
Work programme on brominated diphenyl ethers and perfluorooctane sulfonic acid, its salts and perfluorooctane sulfonyl fluoride, and evaluation of the implementation of the Stockholm Convention for those chemicals | UN | برنامج العمل بشأن الإثيرات الثنائية الفينيل المبرومة وحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني وتقييم تنفيذ اتفاقية استكهولم فيما يتعلّق بتلك المواد الكيميائية |
Report of the Global Environment Facility on its activities in support of the implementation of the Stockholm Convention | UN | تقرير مرفق البيئة العالمية عن أنشطته لدعم تنفيذ اتفاقية استكهولم** |
UNEP/POPS/COP.2/28 Report of the Global Environment Facility on its activities in support of the implementation of the Stockholm Convention | UN | UNEP/POPS/COP.2/28 تقرير مرفق البيئة العالمية عن أنشطته لدعم تنفيذ اتفاقية استكهولم |
In that connection, closer collaboration between UNEP and GEF in promoting the implementation of the Stockholm Convention is envisaged. | UN | وفي هذا الصدد، يتوقع قيام تعاون أوثق بين برنامج الأمم المتحدة للبيئية ومرفق البيئية العالمية في مجال تعزيز تنفيذ اتفاقية استكهولم. |
This will efficiently assist Armenia to implement the Stockholm Convention by strengthening institutions, regulations, and enforcement, and enhancing the capacities for the sound management of POPs at national and local levels. | UN | وسيساعد ذلك أرمينيا في الوفاء على تنفيذ اتفاقية استكهولم من خلال تعزيز المؤسسات واللوائح والإنفاذ وتعزيز قدرات الإدارة السليمة للملوثات العضوية الثابتة على الصعيد الوطني والمحلي. |
At the same time, the Committee recognized the significant complexities in possible modalities and choices for utilising existing and or new regional and subregional centres for capacity-building and technology transfer intended to help implement the Stockholm Convention and, consequently, the need for more work to be done. | UN | وفي نفس الوقت اعترفت اللجنة بالتعقيدات الكبيرة في الوسائط الممكنة والاختيارات المطروحة لاستغلال المراكز الإقليمية ودون الإقليمية القديمة أو الجديدة المعنية الخاصة ببناء القدرات ونقل التكنولوجيا التي يستهدف منها مساعدة تنفيذ اتفاقية استكهولم و، من ثم الحاجة إلى القيام بالمزيد من العمل. |
It should also continue to provide technical assistance for national efforts to implement the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and for projects designed to eliminate dangerous waste and toxic emissions using new technologies. | UN | وينبغي للمنظمة أن تواصل كذلك تقديم المساعدة التقنية للجهود الوطنية الرامية إلى تنفيذ اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة والمشاريع التي تستهدف القضاء على النفايات الخطرة وإنبعاثات السمّية باستخدام التكنولوجيات الجديدة. |
By using the Toolkit to estimate these releases over time, parties are able to demonstrate their achievements and progress in implementing the Stockholm Convention. | UN | وباستخدام مجموعة الأدوات لتقدير هذه الإطلاقات بمرور الوقت، تستطيع الأطراف إظهار إنجازاتها والتقدُّم المحرز في تنفيذ اتفاقية استكهولم. |
To invite Parties to provide to the Secretariat an indication of their main priorities in implementing the Stockholm Convention for the period 2007 - 2015; | UN | (ج) أن يدعو الأطراف إلى تزويد الأمانة بما يدل على أولوياتها الرئيسية في إطار تنفيذ اتفاقية استكهولم للفترة 2007 - 2015؛ |