| Corr.1 Settlements to the General Assembly on the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 | UN | التقرير الثالث للجنة المستوطنات البشرية المقدم الى الجمعية العامة عن تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠ |
| Figure I Overview of the governance structure to coordinate the implementation of the Global Strategy to Improve Agricultural and Rural Statistics | UN | عرض عام لهيكل الإدارة المعني بتنسيق عملية تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية |
| In accordance with its agreed workplan, the Subsidiary Body undertook an in-depth review of the implementation of the Global Strategy for Plant Conservation. | UN | ووفقا لخطة عمل الهيئة الفرعية المتفق عليها، استعرضت الهيئة بشكل مستفيض تنفيذ الاستراتيجية العالمية لحفظ النباتات. |
| implementing the Global Strategy would call for greater cooperation among States and other actors. | UN | وذكر أن تنفيذ الاستراتيجية العالمية يتطلب زيادة التعاون فيما بين الدول وسائر الجهات الفاعلة. |
| His delegation called on the international community to continue its efforts to limit the spread of extremism and to implement the Global Strategy. | UN | ويدعو وفدُه المجتمعَ الدولي إلى مواصلة بذل جهوده الرامية إلى وقف انتشار التطرف وإلى تنفيذ الاستراتيجية العالمية. |
| It supported United Nations efforts to promote worldwide implementation of the Global Strategy. | UN | وأبدى تأييد الاتحاد الأوروبي للجهود التي تبذلها الأمم المتحدة من أجل زيادة تنفيذ الاستراتيجية العالمية على نطاق العالم. |
| The United Nations system had a crucial role to play in coordinating implementation of the Global Strategy. | UN | إن لمنظومة الأمم المتحدة دورا بالغ الأهمية تؤديه في تنسيق تنفيذ الاستراتيجية العالمية. |
| During that meeting, several partners clearly indicated their intention to support the implementation of the Global Strategy. | UN | وأثناء الاجتماع أعرب العديد من الشركاء بوضوح عن عزمهم دعم تنفيذ الاستراتيجية العالمية. |
| Report of the Global Steering Committee on the implementation of the Global Strategy to Improve Agricultural and Rural Statistics | UN | تقرير اللجنة التوجيهية العالمية بشأن تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية |
| The Bank remains active in improving agricultural statistics in close collaboration with the implementation of the Global Strategy. | UN | ويواصل البنك الدولي الاضطلاع بدور نشط في تحسين الإحصاءات الزراعية في ارتباط وثيق مع تنفيذ الاستراتيجية العالمية. |
| Many partners have supported the implementation of the Global Strategy, providing in-kind contributions, including staff and technical experts. | UN | وقدم كثير من الشركاء الدعم في تنفيذ الاستراتيجية العالمية حيث قدموا تبرعات عينية شملت الموظفين والخبراء التقنيين. |
| The Commission submits its report on the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 as an addendum to its report. | UN | وتقدم اللجنة تقريرها بشأن تنفيذ الاستراتيجية العالمية لﻹيواء حتى عام ٢٠٠٠ كإضافة إلى تقريرها. |
| implementation of the Global Strategy for Shelter | UN | تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٠٠٠٢ |
| 15/15 Fourth report of the Commission on Human Settlements to the General Assembly on the implementation of the Global Strategy for | UN | التقرير الرابع للجنة المستوطنات البشرية المقدم للجمعية العامة حول تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠ |
| implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000: report of the Executive Director | UN | تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠: تقرير المدير التنفيذي |
| implementation of the Global Strategy for Shelter | UN | تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠ |
| 16/26 Fifth report of the Commission on Human Settlements to the General Assembly on the implementation of the Global Strategy for | UN | التقرير الخامس للجنة المستوطنات البشرية إلى الجمعية العامة بشأن تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٠٠٠٢ |
| implementation of the Global Strategy FOR | UN | تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة |
| Efforts will focus on providing integrated assistance to countries requesting support for implementing the Global Strategy. | UN | وستركز الجهود على تقديم المساعدة المتكاملة للبلدان التي تطلب الدعم في تنفيذ الاستراتيجية العالمية. |
| 36. The Asia-Pacific region has taken up the challenge of implementing the Global Strategy to Improve Agricultural and Rural Statistics. | UN | 36 - قبلت منطقة آسيا والمحيط الهادئ مواجهة التحدي المتمثل في تنفيذ الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية. |
| Greater global efforts that included the participation of Governments, international and regional organizations, civil society and the media were required to implement the Global Strategy in a balanced manner. | UN | وشددت على ضرورة بذل المزيد من الجهود العالمية التي تنطوي على مشاركة الحكومات والمنظمات الدولية والإقليمية والمجتمع المدني ووسائط الإعلام من أجل تنفيذ الاستراتيجية العالمية بطريقة متوازنة. |
| This generous contribution will allow the United Nations to significantly increase its support for the implementation of the Strategy over the coming years. | UN | وسوف يتيح هذا التبرع السخي المقدم إلى الأمم المتحدة أن تزيد المنظمة كثيرا ما تقدمه من دعم من أجل تنفيذ الاستراتيجية العالمية على مدى السنوات القادمة. |
| Progress in the implementation of the global AIDS strategy | UN | التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية |