| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| " 1. Calls upon all Balkan States to endeavour to promote good-neighbourly relations and continually to undertake unilateral and joint confidence-building measures as appropriate; | UN | " ١ - تطلب من جميع دول البلقان أن تسعى إلى تنمية علاقات حسن الجوار وأن تتخذ باستمرار تدابير لبناء الثقة انفرادية أو مشتركة، حسب الاقتضاء؛ |
| Noting the desire of the Balkan States to develop good-neighbourly relations among themselves and friendly relations with all nations in accordance with the Charter, | UN | وإذ تلاحظ رغبة دول البلقان في تنمية علاقات حسن الجوار فيما بينها والعلاقات الودية مع جميع الدول وفقا للميثاق، |
| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| B. development of good-neighbourly relations among Balkan States . 81 12 December 1995 | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| In that most important endeavour, the development of good-neighbourly relations among all Balkan States can play the most important role. | UN | وفي هذا المسعى الهام جدا، فإن تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين جميع دول البلقان يمكن أن يكون له دور فائق اﻷهمية. |
| development of good-neighbourly relations among Balkan States | UN | تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان |
| In 1996, the European Union developed a regional approach in order to facilitate the development of good-neighbourly relations between the countries of the region. | UN | وفي عام ١٩٩٦، وضع الاتحاد اﻷوروبي نهجا إقليميا يهدف إلى تيسير تنمية علاقات حسن الجوار بين بلدان المنطقة. |
| 3. Calls upon all Balkan States to endeavour to promote good-neighbourly relations and continually to undertake unilateral and joint activities, particularly confidence-building measures as appropriate, in particular within the framework of the Organization for Security and Cooperation in Europe; | UN | ٣ - تطلب إلى جميع دول البلقان أن تسعى إلى تنمية علاقات حسن الجوار وأن تضطلع باستمرار بأنشطة انفرادية ومشتركة، ولاسيما بتدابير لبناء الثقة حسب الاقتضاء، وبخاصة في إطار منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا؛ |
| 3. Calls upon all Balkan States to endeavour to promote good-neighbourly relations and continually to undertake unilateral and joint activities, particularly confidence-building measures as appropriate, in particular within the framework of the Organization for Security and Cooperation in Europe; | UN | ٣ - تطلب إلى جميع دول البلقان أن تسعى إلى تنمية علاقات حسن الجوار وأن تضطلع باستمرار بأنشطة انفرادية ومشتركة، ولاسيما بتدابير لبناء الثقة حسب الاقتضاء، وبخاصة في إطار منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا؛ |
| Noting the desire of the Balkan States to develop good-neighbourly relations among themselves and friendly relations with all nations in accordance with the Charter, | UN | وإذ تلاحظ رغبة دول البلقان في تنمية علاقات حسن الجوار فيما بينها والعلاقات الودية مع جميع الدول وفقا للميثاق، |
| Balkan States, with help and the necessary push by the international community, should start developing good-neighbourly relations among themselves. | UN | ان دول البلقان بفضل مساعدة المجتمع الدولي وقوة دفعه يجب أن تشرع في تنمية علاقات حسن الجوار فيما بينها. |