"تَستعملُ" - Translation from Arabic to English

    • using
        
    • you use
        
    • uses
        
    • use the
        
    • use your
        
    • use a
        
    • to use
        
    We need you to hand over whatever it is you're using to levitate these people. Open Subtitles نَحتاجُك للتَسليم مهما هو أنت تَستعملُ للرَفْع هؤلاء الناسِ.
    Irene was using that when we found her. Open Subtitles إرين كَانتْ تَستعملُ تلك عندما وَجدنَاها.
    ..and now she's using this guy to get even with him. Open Subtitles . . والآن هي تَستعملُ هذا الرجلِ للتَساوي معه.
    What, you think you use brotherhood up like a shot of tequila? Open Subtitles أم تَعتقدُ بأنّك تَستعملُ إخوّتك في الشارع مثل طلق النار ؟
    you use your hands and just blunt his descent, okay? Open Subtitles تَستعملُ أيديكَ وفقط خَشّنْ هبوطَه، موافقة؟
    They're supposed to know when someone uses the gate. Open Subtitles هم مُفتَرَضون لمعْرِفة عندما شخص ما تَستعملُ البابُ.
    So using those sensors, and conservatively, we'd have to make... 180,000 little jumps. Open Subtitles لذا تَستعملُ تلك الحساّساتِ وبشكل محافظ يَجِبُ أَنْ نصنع
    The demons are using your body to engulf people in fear, and indulge in trivial gratification from their sufferings. Open Subtitles إنّ الوحوش تَستعملُ جسمَكِ حتى يغمروا الناسِ بالذعر، ويَنغمسُوا في المتعة المشينة بآلامِهم
    If you're using the mayonnaise, yeah, probably. Open Subtitles إذا أنت تَستعملُ المايونيزَ، نعم، من المحتمل.
    You are using this regional language deliberately, to tease me! Open Subtitles أنتتتعمد أن تَستعملُ هذه اللغة الإقليمية لإثارتي
    Because you weren't using the room, Dee, and the hospital's very full. Open Subtitles لأنك مَا كُنْتَ تَستعملُ الغرفةَ، دي، والمستشفى كاملة جداً.
    Malia, the chances of you actually using anything you learn in this class, probably zero. Open Subtitles ماليا، الفرص منك تَستعملُ في الحقيقة أيّ شئ تَتعلّمُ في هذا الصنفِ، من المحتمل صفر.
    Many of my women employees object to her using the women's bathroom. Open Subtitles العديد مِنْ نِسائِي مستخدماتِ يُعارضنَ لها تَستعملُ حمّامَ النِساءَ.
    Ms. Kentner, what kind of cameras do you use in class? Open Subtitles الآنسة. Kentner، الذي نوع آلاتِ التصوير هَلْ تَستعملُ في الصنفِ؟
    and I suggested to you that you use this team. Open Subtitles وأنا إقترحتُ إليك بأنّك تَستعملُ هذا الفريقِ.
    you use your medical license to get a job, you leave another trail. Open Subtitles تَستعملُ رخصتَكَ الطبيةَ للحُصُول على عمل، تَتْركُ أثراً آخراً.
    This is what happens when you use the front entrance. Open Subtitles هذا الذي يَحْدثُ عندما تَستعملُ المدخلَ الأماميَ
    Porn films are when you use the whole chicken. Open Subtitles أفلام دعارةِ عندما تَستعملُ الدجاج الكامل.
    I have no idea what you use to get elevator grease out of silk. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي فكرةُ الذي تَستعملُ لإبْعاد دهن مصعدِ عن الحريرِ.
    Ain't but one tribe uses a lance like that. Open Subtitles لَيستْ هناك إلا قبيلةَ واحدة تَستعملُ طعنة مثل تلك.
    These creatures clearly use the fog as a predatory device. Open Subtitles تَستعملُ هذه المخلوقاتِ الضبابَ بشكل واضح كسلاح
    And that's why you don't use a one-armed person to scare someone. Open Subtitles ولِهذا أنت لا تَستعملُ a شخص وحيد الذراع لإخافة شخص ما.
    It contained instructions for how to use the stone to access the power of the gods. Open Subtitles إحتوى الأوامرَ لكَيفَ تَستعملُ الحجارة لدُخُول قوَّةِ الآلهةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more