| But I wasn't scared until I saw that gun. | Open Subtitles | لكنّني لم أكن خائفة حتى رأيت ذلك المسدّس |
| I didn't know until I saw it on the news. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى رأيت الخبر على نشرة الأخبار |
| Thought maybe I was seeing things until I saw Emily's reaction. | Open Subtitles | لم أكن اعرف ما رأيته حتى رأيت ردة فعل ايميلي |
| I never thought to hear laughter again till I saw this boy. | Open Subtitles | لم أظن أني سأسمع ضحكة مرة أخرى حتى رأيت هذا الفتى |
| Wait, so if Brett doesn't have Skype, have you even seen a picture of him? | Open Subtitles | الانتظار، حتى إذا لم يكن لديك بريت سكايب، هل حتى رأيت صورة له؟ |
| I didn't know until I saw him with Shepherd this week! | Open Subtitles | رومان t تعرف حتى رأيت له مع شيفرد هذا الأسبوع! |
| And until I saw the news reports, that was who I thought I'd killed. | Open Subtitles | و حتى رأيت التقارير الإخبارية بأنه كان من أعتقدت أنني قتلته |
| until I saw a machine eat my plant after being beaten and drowned in magnesium benzo-something. | Open Subtitles | حتى رأيت آلة تأكل نبتتاتي بعد أن تم ضربها وإغراقها في محلول المغنيزيوم بينزو |
| I was ready to sell all this intel to my client until I saw us in it. | Open Subtitles | أنا كنت مستعدة أن أبيع كل هذه المعلومات لعميلي حتى رأيت أنفسنا فيها |
| I didn't even know you did it until I saw your name on the wall. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنّك قد قمتِ بذلك فعلاً حتى رأيت اسمكِ، معلقاً على الحائط |
| But it wasn't until I saw my mother's ring on her finger that I knew in my heart there was no other woman I would ever love. | Open Subtitles | ولكن لم يكن ذلك حتى رأيت خاتم أمي يزين إصبعها حينها عرفت من قلبي أنّي لن أحب إمرأة سواها قط |
| I didn't even know he'd been shot until I saw the blood. | Open Subtitles | لم أكن أعرف حتى عنيدا وكان النار حتى رأيت الدم. |
| And she pleaded for me to help her, I assumed she meant escape, until I saw the blade lodged into her back. | Open Subtitles | ناشدتني لمساعدتها, أعتقدت أنها تعني الهروب حتى رأيت النصل الذي بظهرها |
| until I saw some man studying the monastery and I knew that trouble was coming. | Open Subtitles | حتى رأيت بعض الرجال يدرسونالديروعلمتأن.. هناك مشكلة قادمة |
| I was fixin'to marry you, until I saw what a fuckin'Razorback you are. | Open Subtitles | انا كنت أتحضر لطلب يدكِ حتى رأيت كم أنتِ كالحوت |
| Didn't think the view could be anymore perfect, until I saw that beat-up trilby. | Open Subtitles | لم أتخيل الوضع أفضل من ذلك .حتى رأيت القبعّة القبيحة |
| Well, everything was pretty quiet till I saw you, robot gizmo thing. | Open Subtitles | حسنا، كان كل شيء هادئا جدا حتى رأيت لك، الروبوت شيء الأداة. |
| Typical evening, speeches, glad-handing, till I saw something so beautiful I couldn't stop staring. | Open Subtitles | لَيلة عادية , خطابات , مصافحات حتى رأيت شيئاُ جميلاً جداً بحيث لم استطع التوقف عن التحديق |
| I was gonna play him for the housing plan till I saw his bank shot. | Open Subtitles | كنت ألاعبه على خطة الإسكان حتى رأيت تسديده |
| Chase, you've never even seen it, okay? | Open Subtitles | مطاردة، وكنت قد أبدا حتى رأيت ذلك، حسنا؟ |
| It wasn't until months later, when I saw your graves, that I realized it was all really true. | Open Subtitles | لم يكن كذلك حتى رأيت قبرك بعد أشهر وأدركت أنّها الحقيقة |
| You were here until you saw Father Dyer again at 6:00? | Open Subtitles | كنت هنا حتى رأيت الاب صباغ مرة اخرى فى الساعة 6: |
| I even saw the Ark of the Covenant stolen from the temple. | Open Subtitles | حتى رأيت فلك العهد يسرق من المعبد0 |