| workshops on environmental governance, green economy and water | UN | حلقات عمل حول الحوكمة البيئية والاقتصاد الأخضر والمياه |
| Six workshops on survey planning and data collection have already been completed. | UN | وقد تم حتى الآن إكمال ست حلقات عمل حول تخطيط عمليات المسح وجمع البيانات. |
| Participated in workshops on transactional sex | UN | فرداً شاركوا في حلقات عمل حول ممارسة الجنس لأغراض تجارية |
| In addition, the Korean Democratic Women's Union ran workshops on women's rights in villages and communities. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينظم الاتحاد النسائي الديمقراطي الكوري حلقات عمل حول حقوق المرأة في القرى والمجتمعات المحلية. |
| The GoE may wish to ask CST Bureau members to organize workshops on desertification assessment for coordinating ongoing projects. | UN | وقد يرغب فريق الخبراء أن يطلب إلى أعضاء مكتب اللجنة تنظيم حلقات عمل حول تقييم التصحر لتنسيق المشاريع الجاري تنفيذها. |
| Capacity-building programmes for the Assembly continued with workshops on rules of procedure, committee work and decision-making. | UN | واستمرت برامج بناء قدرات الجمعية، بعقد حلقات عمل حول القواعد الإجرائية وعمل اللجان واتخاذ القرارات. |
| workshops on election security are ongoing to revise and adjust the plan at the provincial level. | UN | وتعقد حاليا حلقات عمل حول أمن الانتخابات بغرض تنقيح الخطة وتعديلها على صعيد المقاطعات. |
| The holding of workshops on current issues had contributed greatly to the practical orientation of the Congress. | UN | إن عقد حلقات عمل حول مشاكل الساعة قد أسهم بدرجة كبيرة في توجيه اﻷعمال نحو أهداف عملية. |
| :: Technical assistance to Government of the Sudan police training centres and the Judges' Training Centre through 4 workshops on human rights promotion and their human rights curricula | UN | :: تقديم المساعدة التقنية إلى مراكز تدريب الشرطة التابعة للحكومة السودانية ومركز تدريب القضاة من خلال 4 حلقات عمل حول تعزيز حقوق الإنسان والمناهج الدراسية لحقوق الإنسان المتبعة في هذه المراكز |
| :: Technical assistance to Government of the Sudan police training centres and the Judges' Training Centre through 4 workshops on human rights promotion and their human rights curricula | UN | :: تقديم المساعدة التقنية إلى مراكز تدريب الشرطة التابعة للحكومة السودانية ومركز تدريب القضاة من خلال 4 حلقات عمل حول تعزيز حقوق الإنسان والمناهج الدراسية لحقوق الإنسان المتبعة في هذه المراكز |
| In collaboration with the United Nations country team and government ministries, UNMISS conducted workshops on ending violence against women and girls in nine state capitals. | UN | وبالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري ومع وزارات حكومة جنوب السودان، نظمت البعثة حلقات عمل حول موضوع إنهاء العنف ضد النساء والفتيات في تسع من عواصم الولايات. |
| One other State noted that it would be useful for its relevant staff to have workshops on case studies from various jurisdictions. | UN | وأشارت دولة أخرى إلى أنه قد يكون من المفيد لموظفيها المعنيين حضور حلقات عمل حول دراسات حالة مأخوذة من ولايات قضائية مختلفة. |
| In both countries, skill-building workshops on condoms for young people strengthened the capacity of about 100 government officials, non-governmental organization (NGO) service providers and peer educators. | UN | ونظمت في كلا البلدين حلقات عمل حول الرفالات لتنمية مهارات الشباب وتعزيز قدرات نحو 100 من المسؤولين من مقدمي الخدمات من الحكومة والمنظمات غير الحكومية ومن المعلمين الأقران. |
| In turn, these trainers initiated workshops on investigative techniques relating to sexual and gender-based violence for Haitian National Police officers. | UN | وفي المقابل، قام هؤلاء المدربون بتنظيم حلقات عمل حول تقنيات التحقيق بشأن العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس لضباط الشرطة الوطنية الهايتية. |
| They jointly organized workshops on the subject in Asia and the Pacific and facilitated the formation of an Asian and Pacific pro-poor housing finance network. | UN | وقد نظما بصورة مشتركة حلقات عمل حول هذا الموضوع في آسيا والمحيط الهادئ، ويسرا تشكيل شبكة تمويل الإسكان لفائدة الفقراء في آسيا والمحيط الهادئ. |
| They have jointly organized workshops on the subject in Asia and the Pacific and facilitated the formation of an Asian and Pacific pro-poor housing finance network. | UN | فقد نظما بصورة مشتركة حلقات عمل حول هذا الموضوع في آسيا والمحيط الهادئ، ويسرا تشكيل شبكة تمويل الإسكان لفائدة الفقراء في آسيا والمحيط الهادئ. |
| Participants also recognized the need for short training courses on GNSS to be developed as part of workshops on the topic of GNSS. | UN | وأقرّ المشاركون أيضا بالحاجة إلى عقد دورات تدريبية قصيرة على النظم العالمية لسواتل الملاحة كجزء من حلقات عمل حول موضوع هذه النظم. |
| In Thailand, UNDP and the Ministry of Foreign Affairs organized workshops on AIDS in Kenya and Botswana that have strengthened institutional networking and exchange of experts between Thailand and several African countries. | UN | وفي تايلند، نظم البرنامج الإنمائي ووزارة الخارجية حلقات عمل حول الإيدز في كينيا وبوتسوانا، أدت إلى تعزيز بناء الشبكات المؤسسية وتبادل الخبراء بين تايلند وعدة بلدان أفريقية. |
| (ii) Group training. Four workshops on capacity-building for development of national plans and programmes for environmentally sound and sustainable development; | UN | ' ٢` التدريب الجماعي - أربع حلقات عمل حول بناء القدرات لوضع الخطط والبرامج الوطنية للتنمية المستدامة والسليمة بيئيا. |
| (ii) Group training. Four workshops on capacity-building for development of national plans and programmes for environmentally sound and sustainable development; | UN | ' ٢` التدريب الجماعي - أربع حلقات عمل حول بناء القدرات لوضع الخطط والبرامج الوطنية للتنمية المستدامة والسليمة بيئيا. |
| It builds coalitions and conducts workshops around the world to give key audiences the tools they need to understand, and works to ensure that policymakers in developing countries and the United States rely on sound statistics. | UN | فهو يبني تحالفات ويعقد حلقات عمل حول العالم لمد الجماهير الرئيسية بالأدوات التي يحتاجونها للفهم، ويعمل على ضمان أن صناع القرار في البلدان النامية والولايات المتحدة يعولون على إحصاءات سليمة. |
| 38. In addition, workshops were held on the following subjects: | UN | 38- وإضافة إلى ذلك، عقدت حلقات عمل حول المواضيع التالية: |